哈利路亞[劇場版動畫《空之境界·未來福音》主題曲]

哈利路亞[劇場版動畫《空之境界·未來福音》主題曲]

日本人氣劇場版動畫《空之境界·未來福音》的主題曲,也是日本ACG女子組合Kalafina的第13張單曲,於2013年10月02日發售 。 Oricon公信榜日榜排名第10位,在榜7周,初動銷量為11780張,累計銷量18980張。 本歌也收錄在專輯《THE BEST "Red"》(2014年07月16日發行)中 。

單曲信息

【通常盤收錄曲】

01. アレルヤ

02.dolce

03.seventh heaven~2012Christmas LIVE ver.~

04.snow falling~2012 Christmas LIVE ver.~

【空之境界盤/期間限定收錄曲】

01.アレルヤ

02.dolce

03.fairytale~2012 Chiristmas LIVE ver.~

04.君が光に変えて行く(你將化作光芒) ~2012 Christmas LIVE ver.~

日文歌詞

アレルヤ

《アレルヤ》歌詞 《アレルヤ》歌詞

未來は君に優しいだろうか【未來是對你如此溫柔啊】

綠の雨が君を濡らすまで【直到新綠之雨將你淋濕】

まっすぐに【能徑直地】

まっすぐに【能坦率地】

行けるだろうか【向前邁進嗎】

泣けるだろうか【哭泣出聲嗎】

全てが靜かに【直到一切靜靜地】

燃える日まで【開始燃燒的那天】

アレルヤ【Allelujah(哈利路亞)】

祈りは何処にも【祈禱之聲無論傳至何處】

屆かず消え失せて【未先傳達便已消逝】

仆らは【我們啊】

うずくまったまま【就這樣虔誠跪拜著】

夜明けをやり過ごして【等待黎明離去】

あかるい方へ【向著光明之處】

あかるい方へ【向著光明之處】

きっともがいて【掙扎翻滾都毫無疑問】

何度も泣いて【即使數次都哭泣流淚】

仆らはゆく【我們會向前邁進】

仆らはゆく【我們會向前邁進】

こんな小さな君の手を取って【牽過你如此嬌小的手掌】

いたいほどの【宛如刺痛雙眼般】

かがやきがあって【閃耀著光輝】

幸福(しあわせ)の記憶だけ【直到“希望只留下幸福的記憶”】

殘したいと願いながら【一邊如此期盼著】

優しく無意味に【一邊安詳地無意義地】

消える日まで【消失不見的那天】

アレルヤ【Allelujah(哈利路亞)】

全てのいのちが【“所有的生命都會】

歌うときが來るって【歌唱的時刻將會來臨”】

信じて【這樣確信著】

雨の中で両手【在雨中將雙手】

ふりかざして踴って【舉過頭頂揮舞著跳起舞】

笑ってるんだ【(我)正綻放著笑容啊】

笑ってようよ【也請(你)綻放笑容吧】

涙の海で【在淚水之海里】

抜き手を切って【手臂奮力划水】

未來へゆく【向著未來邁進】

未來へゆく【向著未來邁進】

小さないのちを【將小小的生命】

ふりしぼって【盡情燃燒】

ふりしぼって【竭盡全力】

ふりしぼって【拚命邁進】

きみのみらいへ【向著你的未來】

アレルヤ【Allelujah(哈利路亞)】

dolce

ふりつもるのは【飄落而下漸漸堆積者】

白くやさしいもの【為潔白而溫柔之物】

柔らかな時間【在輕柔的時間裡】

小さなためいき【一聲輕微的嘆息】

迷い子の夢【迷途之子的夢境】

丘の上を渡る【掠過山丘之上】

遠くで呼んでる【遠處正呼喚而來】

靜かな歌聲【恬靜的歌聲】

全てのいのちが辿り著く場所へ【向著所有生命終將到達之處】

二人手を取って【兩人牽起手】

ただ歩いて行ける【僅僅漫步著前去】

愛をささやく【將愛意私語】

くちびるに溢れる【輕啟朱唇吐露】

甘くなつかしい【甜美又令人眷戀的】

こいのもがたり【戀之故事】

canta, dolce【歌唱甜美】

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們