博芬格漫畫

博芬格漫畫

他是一個創造性的漫畫家,常常會突然迸發創作的靈感。 他的漫畫構思都是出於自己的觀點,出於自己的所感所思。 1968年,他成了一個自由職業的藝術家,從事漫畫和招貼畫的創作。

簡介

扉頁
德國著名漫畫家博芬格1941年10月5日生於柏林中部。雖然曾一度遷居其他地方,但後來還是搬回到他的出生地。所謂“柏林中部”是指當時東德與西德在柏林的交界處,是柏林政治文化的中心,這對博士芬格的成長起了重要的作用。
博芬格成長於具有濃厚藝術氣氛的家庭。他的父親是個廣告畫家,還是個業餘抒情歌劇男高音歌唱家。博芬格曾學習過演奏豎笛,每當他在家中思考或尋求靈感的時候便會情不自禁地吹起豎笛。他是一個高大強壯、大鬍子的男人,當他吹著這個細小的樂器的時候給人一種反差強烈的印象,流露出他敏感的內心世界。
他繼承了父親的藝術天賦,在學生時代就展現出出色的繪畫才能。他曾就讀於柏林最古老的文科學校——銀灰修道院。中學畢業後,他希望能從事藝術工作,由於父親一個朋友的建議他先當了一名排字學徒工。在當時,排字工是一種特殊手藝,印刷方面的技術可以滿足他的興趣,這些職業訓練一直使他受益至今。培訓結束後,他想當一名版式設計員,於是父親的這個朋友將他介紹到著名的厄倫斯皮格爾諷刺雜誌出版社。
前言1
1961年他在該出版社當了一名實習生,當時厄倫斯皮格爾出版社的著名漫畫家卡爾·施拉德爾對他繪畫才能十分欣賞,教導他不要滿足於書版印刷的工作,而要運用繪畫才能創造性地發展自我。經過勤奮刻苦的努力,一個嶄新的世界終於展現在他的面前,他成了厄倫斯皮格爾一名出色的漫畫家,在諷刺與幽默中找到了無限的樂趣。
隨著漫畫作品的增多,他逐漸擺脫了學生時代那種對藝術的簡單模仿和盲目追隨,創造了自己的獨特個性。他是一個創造性的漫畫家,常常會突然迸發創作的靈感。除了創作漫畫,他還創作連環畫和兒童讀物,獨特的創造性充分地展現在他的作品中,受到了讀者的青睞。
博芬格是一個樂觀主義者,他相信,這個世界會因為笑聲而改變。他要求自己,也要求別人友好和誠信。他仔細地觀察外界的一切事物,思考和好奇心對他來說很重要。他的漫畫構思都是出於自己的觀點,出於自己的所感所思。他放棄了繪畫的美化功能,採取了尖銳直接的方式。他知道,漫畫就是把特定條件下的感覺以圖畫的方式或諷刺或幽默地表達出來。
他討厭單調、雷同和愚蠢,他認為愚蠢後面隱藏著對別人的苛求。他絕不能在別人的指令下工作,他需要合乎邏輯的理由。他討厭虛榮,因為虛榮會導致謊言。他要求那些負責任的人不僅行使權力,更要保持健康的理智。他有時會粗暴地對待知己朋友,顯得笨拙和固執,但實質上他非常珍惜朋友之間的友誼。他外表看起來高大粗壯,實則內心敏感脆弱,是一個表里不相稱的人。
1966年起,博芬格開始從事書籍插圖的繪製工作。他繪製的文學作品插圖既保持了原作的精神又表現了自己獨特的觀點,他為每本書所配的插圖一直都在使用著。法國漫畫大師讓·埃費爾創作的連環漫畫《創世紀》給了他很大的啟示,埃費爾的漫畫成了他的楷模,很快他的漫畫作品中也出現了虛構的內容。
博芬格曾為瓦爾特·特里爾和埃里希·克斯特納的作品繪製過插圖,在他們合作的書中文字和插圖十分完美地結合在一起。他在《弗里德里希·席勒日記》里風格隨意的插畫新穎獨特,其中的幽默和稀奇古怪的東西令人過目難忘。
博芬格最喜歡為孩子們創作,如同德國幽默大師海因利希·霍夫曼創作《蓬頭彼德》一樣,博芬格具有為孩子們創作的強烈欲望,孩子們是他創作的巨大動力。他為孩子們創作過的書很多,其中有許多靈感來自他女兒路易絲的小軼事。
博芬格常常和孩子們聚在一起,他們一塊兒畫畫,在遊戲中他啟發孩子們的想像力。他的畫接近孩子,接近生活,他寓教於畫,孩子、家長和學校都十分喜歡他的作品。
1968年,他成了一個自由職業的藝術家,從事漫畫和招貼畫的創作。他的創作的招貼畫是運用凸版印製的,以前學過的印刷知識使他受益匪淺,很快形成了自己獨特的風格,他創作的那些張貼在街頭廣告牆和廣告柱上的招貼畫以奇特的靈感而引人注目。
博芬格活躍於各種學術交流活動,致力於藝術家的團結及其藝術領域的探討,很樂意接受評獎委員一類的邀請。他是1990年成立的作為藝術家聯盟漫畫家中心的“克佩尼克漫畫機構”創辦者之一,還承擔了少兒和青年文學中心的工作任務,舉辦了冷戰後的第一次東西方書商共同參加的圖書博覽會,溝通相互的聯繫推動了圖書的發行。
在一次聚會上,他結識了柏林唯一的繪畫史教授與漫畫家F.W.伯爾尼斯坦,兩人建立了深厚的友誼,一直共同從事漫畫與插圖的創作。
前言2
博芬格很會生活,懂得工作之餘怎樣放鬆自己。和諧的家庭氣氛,總能讓他能找到安寧和平靜。他很喜歡看書,尤其是烏格勒、馬克、羅里特、馬昆茨、施弗和克拉博特等人的作品,他常得意地談起他那些古老的兒童書藏品,特別是其中的一些珍藏本,這些書中的圖畫和描寫所營造的氣氛生動地向他展示了過去的世界。他喜歡和朋友們閒聊,喜歡去戲院和看電影,在休閒中還可獲得有益創作的東西。他還喜歡美食,全世界的美食,尤其是雜燴、土豆泥和肉。對他來說,理想的生活就像畫畫一樣要有獨特性。
他曾去過很多國家。從斯里蘭卡到尼加拉瓜,到處可以看到對當權者的諷刺和嘲笑,他確信找到了世界通用的幽默語言,這種漫畫的特性永遠不會改變,每一個漫畫家都應致力於此。他並不願出門在外時間太長,因為他最舒適最適合他的地方還是他的家——柏林中部。
……

選頁

下面載入的是《譯林漫畫叢書:博芬格漫畫》的全本,供朋友們欣賞借鑑。
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫

博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫
博芬格漫畫

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們