加繆全集 (小說卷)

柳鳴九譯第一部第二部鼠疫(1947年) 劉方譯第一部第二部第三部第四部第五部墮落(1956年) 丁世中譯流亡與獨立王國(1957年)

內容介紹

中文版《加繆全集》分為四卷:一卷小說、一卷戲劇、兩卷散文,凡兩百餘萬字,由著名法國文學專家柳鳴九先生主編,以法國伽利瑪出版社權威的七星叢書版為文本依據,邀約丁世中、李玉民、沈志明等法語界精英譯者擔綱翻譯。除了《局外人》、《鼠疫》、《西西弗神話》等膾炙人口的作品以外,還翻譯了他的所有劇作,以及包括政論和文論在內的全部散文作品。《加繆全集》稱得上是漢語出版界有史以來作品收羅最全、譯本也最權威的加繆作品總集。

作者介紹

阿爾貝·加繆(1913—1960)是法國聲名卓著的小說家、散文家和劇作家,“存在主義”文學的大師。1957年因“熱情而冷靜地闡明了當代向人類良知提出的種種問題”而獲諾貝爾文學獎,是有史以來最年輕的諾獎獲獎作家之一。加繆在他的小說、戲劇、隨筆和論著中深刻地揭示出人在異己的世界中的孤獨、個人與自身的日益異化,以及罪惡和死亡的不可避免,但他在揭示出世界的荒誕的同時卻並不絕望和頹喪,他主張要在荒誕中奮起反抗,在絕望中堅持真理和正義,他為世人指出了一條基督教和馬克思主義以外的自由人道主義道路。他直面慘澹人生的勇氣,他“知其不可而為之”的大無畏精神使他在第二次世界大戰之後不僅在法國,而且在歐洲並最終在全世界成為他那一代人的代言人和下一代人的精神導師。

作品目錄

局外人(1942年) 柳鳴九譯
第一部
第二部
鼠疫(1947年) 劉方譯
第一部
第二部
第三部
第四部
第五部
墮落(1956年) 丁世中譯
流亡與獨立王國(1957年) 丁世中譯
不忠的女人
反叛者(混沌的頭腦)
無聲的憤怒
東道主
約拿斯或畫家在工作中
長出來的巨石
第一個人(1960年) 劉華譯
第一部尋父
第二部兒子或第一個人
附錄

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們