劉順平

劉順平 ,1958年生人,職業書法家,樂清市書法家協會副主席、溫州市書法家協會理事、樂清市甌越書畫院院長、樂清金鰲書畫學會顧問。

劉順平採風劉順平採風

劉順平:(號:天慈)一九五五年出生於北京。一九八四年畢業於燕京美術學院;一九九七年跟隨中國文物鑑定家於文玉先生學習近代書畫鑑定;二零零三年畢業中國藝術研究院;二零零三年拜古琴大師吳釗先生學習古琴;二零零五年在中國畫研究院(中國國家畫院),花鳥高研班進修。先後得到著名畫家:白雪石,郭石夫,康寧,龍瑞,張立辰,詹更西,郭怡棕,於志學,啟功,劉炳森,范曾等等先生們的親授和指導。現任中國國畫研究院副秘書長;《中國國畫研究》副主編;中國美術藝術家協會理事;中國書法藝術家協會理事;中國國際書畫藝術研究會理事;中國書畫家聯誼會會員;中國詩酒協會會員;中國書畫收藏家協會會員;中國現代書畫家協會會員。北京天意和平畫店董事長。其作品既體現中國傳統筆墨的神韻,又融合了現代的色彩,構成嶄新而和諧的組合,體現了作者獨特的風格。其作品經常發表在各種報刊和雜誌上,多次參加國內外展覽,並被收藏。

Liu Shunping, alias Tianci, was born in Beijing in 1955 and graduated from Yanjing Academy of Fine Arts in 1984. In 1997, he studied contemporary paintings and calligraphic-works authentification with Yu Wenyu, a Chinese antiques authentification expert. In 2003, he graduated from China Art Academy and became the student of Mr. Wu Zhao, the master of Gu Qin (Seven-Stringed Harp). And in 2005, he went on to take the Advanced Graduate Courses on Flower-and-Bird Painting at the Research Institute of Chinese Painting (now China National Art Institute). He was supervised and taught by many famous painters, including Bai Xueshi, Guo Shifu, Kang Ning, Long Rui, Zhang lichen, Zhan Gengxi, Guo Yizong, Yu Zhixue, Qi Gong, Liu Bingsen and Fan Zeng. Currently, he works as the associate editor of Chinese Art magazine, vice-president of China Nationalities Institute of Art at Shandong. He is also a director of China Artists Association, director of China calligraphers Association, director of China International Research Institute for Calligraphy and Painting, member of China Calligrapher and Painter Association, member of China Association of Poem & Wine Culture, member of China collector of penmanship & Painting Association, member of China Modern Calligrapher and Painter Association, and the President of Beijing Tianyi heping Art Shop. His works reflect a novel and harmonious combination of the poetic charm of traditional Chinese painting and the elements of modern painting, which gives them a distinctive unique style. Thus, his works have been often published in various newspapers and magazines and shown in several domestic and overseas exhibitions, and some of them were even collected. Published works and major achievements

一九九九年:作品(魚樂圖)在國慶五十五周年華誕(盛世豪情)大型刊物上出版。

In 1999, Happiness of the Fish was published in major publications to mark the 55th anniversary of the founding of the People's Republic of China.

二零零一年:“松鷹圖”等五幅作品在日本東京,福岡等地美術館展出。

In 2001, Pine & Eagle and other four pieces of works were shown in art galleries in Japanese cities including Tokyo and Fukuoka.

二零零二年:“竹韻”等六幅作品在加拿大溫哥華“文雅軒”展出並收藏。

二零零二年:十餘幅水墨蘭草在台灣高雄市立美術館展出,由台灣資深友人收藏。

In 2002, Charm of the Bamboo other five pieces of works were showed in “Wen Ya Xuan” exhibition in Vancouver, Canada; over ten pieces of plants and followers paintings were shown in Kaohsiung Museum of Fine Arts, Kaohsiung, Taiwan, and were collected by Taiwanese professional appraisers.

二零零四年:作品“一攬山河多壯麗”在中國國際美術出版社出版。 二零零四年:參加中國第十一屆美術博覽會。

In 2004, his works collection Splendid Mountains and Rivers was published by China International Fine Arts Press. At the same year, some of his works were on display at the 11th China Art Exposition.

二零零五年:作品“蘭石圖”在中國文化藝術出版社出版。 二零零五年:在北京榮寶齋舉辦展覽;同年在軍博與中國國家畫院高研班同學一起辦展。

In2005, his works collection Orchids and Rocks was published by China Culture and Art Publishing House. His personal exhibition was held at Beijing Rong Bao Zhai; at the same year, he held an exhibition at Junbo Museum with his classmates in China National Art Institute

作品入編:《強國豐碑》 《世界當代書畫家篆刻家大辭典》。 《世界當代著名書畫家真跡博覽大典》 Some of his works were selected in Qing Guo Feng Bei, Grand Dictionary of Contemporary Calligraphers and Seal Engravers of the World and The Collected Works of Authentic Works of World-Famous Contemporary Painters and Calligraphers.

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們