人物簡介
1958年,畢業於湖南醫科大學醫療系;1958—1973年,在中央水電八局醫院任內科與兒科經治醫生;
1974年,在衡陽醫學院歷任內科主治醫師、診斷學講師,《醫學情報資料》編輯,醫學文獻檢索與利用課副教授,腫瘤研究所醫學情報顧問等職;
1992年,退休;應邀加入多個國際組織,成為美國紐約科學院院士,美國科技促進協會會員,美國國家地理學會會員和聯合國世界衛生組織義務通訊員。
主要貢獻
五十年代中期,曾就中國文字改革問題發表過十篇論文,提過許多建議。主要論點包括漢字簡化、書報橫排、推廣國語、普及語音知識、組織全國漢語方言調查、以及採用拉丁字母制訂漢語拼音方案和探討音素制拼音文字等。其中在多數建議均被國家採納,反映在第一屆全國人民代表大會第五次會議的決議和有關報告中。
七十代中期,將前蘇聯醫學大百科全書中的聽診留音版翻譯成中文,編輯成《心肺聽診錄音教材》用於聽診教學。這份電化教材,能將原始病例的錄音放大,並可加上適當的解說,用在聽診教學中,可以解決學生多、教師少的矛盾,也可避免過多的學生實習增加病人的負擔。該教材於1977年在長沙召開的第一屆全國醫學院校電化教學經驗交流會上受到了重視,對在我國開展聽診電教,起了促進作用。
1981—1984年,不定期編輯出版過16期共約40萬字的《醫學情報資料》,用作全國醫學院校內部交流刊物。
1985—1987年,按照國家教委關於在全國高校開設文獻課的指示,自編了多種新型的文獻檢索教材,主要有《漢語拼音檢索》、《文獻檢索直觀教材》、《難分辨字音漢語拼音對照》等。得到國家語委和醫科院醫學情報所的高度好評。
1992年與六所院校合作編寫了《醫學文獻檢索與利用》,撰寫了其中的《美國生物學文摘》一章,介紹了世界最大的一家生物醫學文摘社,詳細討論了它的印刷型(手檢本)的用法。
在四十年的臨床、教學和醫學情報服務工作中,注重自身的知識與日俱增新和實踐。專業興趣廣泛,能與多方面的專家合作。在合作撰寫的論文中,約有十篇收入國際醫學會議論文集,內容包括藥理、生化、心血管、婦產科、中醫、針灸和磁療對建立跨科性邊緣科學和國際科技合作有濃厚興趣。