歌曲介紹

《分手總要在雨天》是歌手張學友1992年推出的音樂專輯《真情流露》中的一首歌曲。《分手總要在雨天》這首歌曲從歌詞上來看,唱起來需要用到感情,所以一般人不太容易演唱的好,不過在掌握一些唱歌聲樂方面的方法後,那么《分手總要在雨天》這首歌唱起來是很容易的。
《真情流露》是張學友最成功的唱片之一,同時也是他唯一一張被發燒友認可的唱片,這張專輯當年曾推出少量LP黑膠碟,因音效出色,當年黑膠曾掀起搶購潮。以該專輯母帶為基礎重新錄製的SACD版《真情流露》(很多SACD由原母帶轉錄,只是重新DSD編碼,並不將其重新混音,所以保留了原汁原味,這點和XRCD不同)可以說是這個奇蹟的延續。碟中錄有"偷閒加油站"、"明日世界終結時"、"分手總要在雨天"等多首的流行曲。
《分手總要在雨天》在台灣,香港,新加坡,馬來西亞等地都取得了非常炫目的銷量。在發行此張唱片後,傳媒亦有稱張學友為華語樂壇的銷量保證,樂壇前輩譚詠麟更是表示張學友是香港樂壇的良心。
歌曲歌詞
歌詞
晨曦細雨重臨在這大地
人孤孤單單躲避
轉身剎那在這熟識的路旁
察覺身後路人是你
如一套戲重逢在這舊地
而彼此不知怎預備
一些嘆氣跟一串慰問
和隨便說一些讚美
為何你眼光年月未變
思憶怎么要再返舊年

你說要走的一晚連綿夜雨
也似這天
總要在雨天逃避某段從前
但雨點偏偏促使這樣遇見
總要在雨天人便掛念從前
在痛哭擁抱告別後從沒再見
而一個我言詞漸覺乏味
人不知怎么躲避
終於看見在這熟識的路旁
那個他靜靜凝望你
而一個你重離別這舊地
臨走的一刻親近地
輕輕送我多真摯慰問
猶如逝去當天語氣
為何你眼光年月未變
思憶怎么要再返舊年

你說要走的一晚連綿夜雨
也似這天
總要在雨天逃避某段從前
但雨點偏偏促使這樣遇見
總要在雨天人便掛念從前
在痛哭擁抱告別後從沒再見
總要在雨天逃避某段從前
但雨點偏偏促使這樣遇見
總要在雨天人便掛念從前
在痛哭擁抱告別後從沒再見
總要在雨天逃避某段從前
但雨點偏偏促使這樣遇見
總要在雨天人便掛念從前
是你的一切告別在雨天
原版
泣けない君へのラブソング(給不願哭泣的你之情歌)
歌手:前田亘輝 專輯:全日傳

いつでも僿(ぼく)の方(ほう)がすぐに怒(おこ)りだす
(我總是很容易就發火)
どうしてそんなに君(きみ)は平気(へいき)な顏(かお)するの
(為什麼你總是一臉的平靜)
たまにはおどかそうと色(いろ)んな事(こと)して
(偶爾也請激動一些,這樣或那樣的事情)
その度(たび)から回(まわ)りもつれていく戀(こい)
(從那次開始 更加纏綿的戀情)
ケンカの後(あと)はいつも憂鬱(ゆううつ)がこの僿(ぼく)を
(在吵架之後,總是憂鬱的我)
悩(なや)ませるのさこんなに好(す)きなのに
(所煩惱的是,如此的喜歡你)
君(きみ)が泣(な)いた夢(ゆめ)の中(なか)で久(ひさ)しぶりにいじらしく
(你哭泣的樣子,即使是在夢中,也很久不見)
うれしかった愛(いと)しかった泣(な)き顏(かお)の君(きみ)がみたい
(很高興呢,很喜歡啊,想看到哭泣的你)
涙(なみだ)は言葉(ことば)よりも時(とき)には激(はげ)しく
(比起言語來,有時候淚水能夠更激烈的)
心(こころ)を打(う)つものさたまにはみせてね
(打動人的心靈,偶爾也請讓我看看)
あんまり君(きみ)が強(つよ)くたくましくなると
(很是要強的你,總是那樣堅強的樣子)
なんだか寂(さみ)しくてやりきれないんだ
(多么的寂寞啊,讓人情難自禁)
勝手(かって)なのは男(おとこ)とわかってるけれど
(作為追求你的人,是那樣的明白)
最後(さいご)は僿(ぼく)の所(ところ)へおいで
(我是你最終的歸屬)

辛(つら)い時(とき)苦(くる)しい時(とき)いつでもいいからここへ
(辛勞的時候,苦悶的時候,無論何時請來這裡)
とびこんで來(く)ればいいさ泣(な)けない君(きみ)へのラブソング(love song)
(即使飛撲入懷也無妨,這是給不哭的你的情歌。)