《兒童中西文化經典導讀》簡介
1、教材編審嚴謹權威 由北京兒童教育研究中心與北京師範大學古代文學研究所聯合編訂,數十位來自北師大、清華的專家、學者反覆論證,從人類文明史上浩如煙海的典籍中選取影響最大、最具永恒生命力,同時又比較適合兒童誦讀的篇目。大到內容的選定、版本的遴選、小到每一個漢字的注音,全部環節都由專家、學者秉著認真和嚴謹負責的態度編訂完成。
2、中英文朗誦標準規範 本套產品的中英文朗誦者都是當代朗誦藝術名家,其中,中文由方明、雅坤、虹雲、張家聲、林如、瞿弦和、傅成勵、王雪純等著名朗誦藝術家聯袂組合,藝術家們憑著深厚的人文素養和傑出的朗誦造詣盡展經典風采。朗誦或剛勁、激揚、氣貫長虹,或活潑、溫馨、婉約曲折,讓孩子們真切的感受到經典的內容和語言藝術合而為一時令人愉悅的至美境界。 英文經典由原英國BBC電台的職業播音員——Scott教授示範朗讀。Scott教授主修英國文學,諳熟歐洲傳統經典文化,作為錄音示範老師恰堪其任。朗誦者本身對經典深厚的理解,再加上純正、標準的發音為這些不朽的篇章注入了新鮮的生命活力。 3、配樂完美和諧 本套產品中所有的朗誦配樂均出自名家之手,中央人民廣播電台、中央電視台的著名音樂編輯們根據經典的內容和內在情感的起伏來選配不同的背景音樂,或急緩或輕重,或鏗鏘有力或若有若無,當背景音樂徐徐響起之時,你可以感受到箏的神韻、古琴的深沉、編鐘的渾厚…..當你仔細聆聽本套配樂CD時,實際上也是在經歷一次不同尋常的音樂之旅。 4、圖書編排科學合理 本產品的配套圖書充分考慮了兒童的年齡特徵和心理特點,採用大字拼音的特色版式,其編排設計科學合理,輔以幽雅色調的搭配,印刷精美,讓兒童能夠輕鬆閱讀。原文不加注釋,便於兒童以最直接的方式體會經典的氣韻和美感,使兒童在經典作品中自由徜徉,流連忘返。 5、配套光碟製作精良 本套產品的CD從前期的錄音到後期合成製作均由中央人民廣播電台文藝錄製部負責完成,每一個環節都極其嚴謹,可謂精益求精。前期採用數碼錄音,後期製作合成通過專業處理,音質優美、純正。本套CD的錄音曲目按照圖書內容嚴格合理的分段,為了方便讀者在CD糟中檢索檔案,在每個CD音軌開始的地方,圖書上都用標號標出,如“③-15”表示第3張盤的第15個節目。光碟採用規範化、高標準製作,可在CD、VCD、DVD機、電腦上播放,不僅可用於教學、欣賞,更可作為珍貴的文學有聲讀物加以珍藏。