偽書與禁書

本書是第一本探討臺灣戒嚴時期偽書與禁書的學術論文集。 一是探討屈萬里、劉兆祐兩先生考辨古書的方法與成就,收論文二篇。 二是論辨戒嚴時期因查禁大陸出版品所產生的偽書,收論文九篇。

內容介紹

Q:誰的作品被剽竊了?
A:朱自清
Q:誰的作品被禁了?
A:吳濁流、陳映真、郭良蕙
戒嚴時期發號司令查禁圖書的單位是警備總部,警總是國防部的下屬單位。《國魂》月刊是國防部的下屬單位新中國出版社所出版。同屬國防部,一個單位在查禁匪偽圖書,另一個單位則很努力的刊登這些禁書。天下之大,可謂無奇不有。
—引自《偽書與禁書》,頁107。
偽書是指假造的、不存在的書籍。包括竄改作者、書名,或是刪除敏感段落後重新翻印等等。
禁書,指執政者為了維護政治的安定,禁止足以危害政治安定的書籍被出版、持有與販賣。
本書是第一本探討臺灣戒嚴時期偽書與禁書的學術論文集。全書收論文十一篇,涵蓋兩個領域。一是探討屈萬里、劉兆祐兩先生考辨古書的方法與成就,收論文二篇。這可作為當代人探討偽書的知識基礎。二是論辨戒嚴時期因查禁大陸出版品所產生的偽書,收論文九篇。包括臺灣文學禁書;重印本《東方雜誌》遭竄改;《國魂》月刊刊登禁書,呂思勉、高亨、張舜徽著作在臺灣翻印的研究等文。是探討戒嚴時期畸形文化現象必備的參考用書。
本書特色
探討白色恐怖下的畸形文化現象、揭露戒嚴時期出版祕辛的第一本專著。

作者介紹

林慶彰
臺灣臺南縣人,1948年10月生。東吳大學中國文學研究所碩士、博士。日本九州大學文學部訪問研究員。現任中央研究院中國文哲研究所研究員,東吳大學中國文學系、臺北大學古典文獻與民俗藝術研究所兼任教授。
專研經學、日本漢學、圖書文獻學。著有《明代考據學研究》、《清初的群經辨偽學》、《清代經學研究論集》、《學術論文寫作指引》、《讀書報告寫作指引》等十種。
主編有《經學研究論著目錄》、《日本研究經學論著目錄》、《日本儒學研究書目》、《日據時期臺灣儒學參考文獻》、《經學研究論叢》、《國際漢學論叢》、《民國時期經學叢書》等六十餘種。譯有《經學史》(合譯)、《論語思想史》(合譯)等五種。另有學術論文二百餘篇。
國學碩儒屈萬里之關門弟子,屈先生評其碩論為:「打破三百年來的陳說」,博論則「將考據學的歷史向前推了一百多年」。
1987年國民政府解除戒嚴,然而臺灣實施戒嚴長達三十八年之久,禁令雖解,民眾們還是噤若寒蟬,不敢有所作為。直到林慶彰教授於1990年冒險從大陸引進十八萬冊的圖書,真正破除書禁,是為臺灣進口大陸書籍的濫觴。

作品目錄

自 序
屈萬里先生與圖書辨偽
一、前言
二、辨偽方面的著作
三、辨偽知識的建立
四、考辨多種偽書
五、考辨典籍篇章的作成時代
六、結語
劉兆祐先生與圖書辨偽
一、前言
二、辨偽理論的繼承和深化
三、明刊本陸汴編《廣十二家唐詩》考辨
四、考辨《鐵函心史》
五、結語
當代文學禁書研究
一、前言
二、查禁圖書的動機及法令根據
三、遭查禁的三十年代文學作品
四、遭查禁的臺灣文學作品
五、查禁工作對學術研究的影響
六、結論
臺灣商務印書館竄改《東方雜誌》重印本
一、前言
二、竄改作者姓名
三、刪除部分內容
四、結語
戒嚴時期《國魂》月刊所刊登的禁書
一、前言
二、刊登馮友蘭的《新原道》
三、刊登宗白華《歌德研究》和
陳介白《修辭學講話》
四、刊登傅庚生《中國文學欣賞舉隅》和
朱光潛《談美》
五、結語
呂思勉先生著作在臺灣的翻印及流傳
一、前言
二、經學著作
三、哲學著作
四、史學著作
五、文字學著作
六、翻印的出版社和時間
七、結論
高亨先生著作在臺灣的翻印及流傳
一、前言
二、經學著作
三、哲學著作
四、文字學著作
五、翻印的出版社和時間
六、結論
張舜徽先生著作在臺灣的翻印及流傳
一、前言
二、文獻學著作
三、哲學著作
四、史學著作
五、文字學著作
六、翻印的出版社和時間
七、結論
誰剽竊朱自清的著作
九本詩學入門書
趙景深《中國文學小史》在臺灣的翻印本

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們