俳句一百首

...作者介紹馬悅然,1946至1948年隨瑞典漢學家高本漢學習中文。 1965年任澳大利亞國立大學中文教授; 1965至1990年任瑞典首都大學中文教授。

內容介紹

身為瑞典學院諾貝爾文學獎評審委員,馬悅然以其漢學家的身份和素養,熱情推薦和翻譯了大量的華語作品,向世界展示了華語作品的精妙,功勳顯著。這本集子記錄了馬悅然在中國遊歷的感悟,展現了作者對生活,對中國社會的看法,文筆詼諧,充滿了禪機。讀這樣一本集子,令人感覺仿佛漫步在草原,又仿佛遠眺碧波寧靜的大海,在靜謐與開闊之中思索人生的過去,現在和未來。...

作者介紹

馬悅然,1946至1948年隨瑞典漢學家高本漢學習中文。1948至1950年在四川從事方言調查,1950年與陳祖寧結婚。1951年考取博士學位. 1952至 1955年任倫敦大學中文講師,1956至1958年任瑞典駐中國大使館文化秘書,1959至 1965年任澳大利亞國立大學中文教授; 1965至1990年任瑞典首都大學中文教授。主要研究興趣著重於方言學、中國音韻學、古代和近代漢語語法及詩律學。共翻譯四十餘部中國古代、中古、近代和當代文學著作;包括《水滸傳》、《西遊記》等,並為諾貝爾文學獎評審。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們