歌詞
通り雨往く 峠の茶屋に 晴れて道連れ 旅の空 可愛い踴子 太鼓を提げて 歩く道筋 白い花 今日の泊は いで湯の宿か 白い湯舟に 染まる肌 可愛い踴子 お座敷めぐり 三味と太鼓の 障子窓 戀と呼ぶには また幼さが 殘る黒髪 薄化粧 可愛い踴り子 小首を傾げ 笑う眼元の 恥かしさ 船は出で行く 下田の浜を 又の逢う日は 來るのやら 可愛い踴り子 不時振る指に 溢す涙も 紅の色 | TOORIAME YUKU TOOGE NO CHAYA NI NURETE MICHIZURE TABI NO SORA KAWAI ODORIKO TAIKO O SAGETE ARUKU MICHISUJI SHIROI HANA KYOO NO TOMARI WA IDEYU NO YADO KA SHIROI YUBUNE NI SOMARU HADA KAWAI ODORIKO OZASHIKI MEGURI SHAMI TO TAIKO NO SYOOJI MADO KOI YO YOBU NI WADA OSANASA GA NOKORU KUROKAMI USUGESYOO KAWAI ODORIKO KOKUBI O KASHIGE WARAU MEMOTO NO HAZUKASHISA HUNE WA DETEYUKU SHIMODA NO HAMA O MATA NO AU HI WA KURUNOYARA KAWAI ODORIKO UCHIHURU YUBI NI KOBOSU NAMIDA MO BENI NO IRO | 陣雨驟停 山頂的茶亭 天晴後 一起遠足 看那旅途的天空 可愛的伊豆舞女 提著小鼓 走過的狹道旁 盛開著白花 今日的停泊之處 是否是溫泉之鄉 潔白的浴槽中 肌膚被渲染得發紅 可愛的伊豆舞女 穿梭於這場宴會 撥弄三味弦和小鼓的身影 映在紙窗上 被稱作戀愛的她 臉孔還帶著稚嫩 濃密的黑髮 淡淡的妝容 可愛的伊豆舞女 微微搖頭 微笑的眼中 露著害羞 從下田的碼頭 船起航了 重逢的那天會否到來 可愛的伊豆舞女 向我揮別 滴落的淚珠 也染著紅色 |