仰之彌高鑽之彌堅

仰之彌高鑽之彌堅

仰之彌高,鑽之彌堅:原文:顏淵喟然嘆曰:“仰之彌高,鑽之彌堅,瞻之在前,忽焉在後。夫子循循然善誘人,博我以文,約我以禮,欲罷不能,既竭吾才。如有所立卓爾。雖欲從之,末由也已。” 譯文:顏淵喟然嘆道:“孔夫子的道理,越仰望越顯得高遠,越鑽研它越顯得堅固,看它好像在前面,忽然間又像在後面。夫子循著次序一步步誘導我;先教我博學文章典籍,然後要我以禮約束自己的行為。我想停止不學了也不可能,已經用盡我的才力,而夫子的道依然卓立在我的面前,我想再追從上去,但總感到無路可追從上去。”《論語·子罕第九》原形容顏淵對於孔子之道的讚嘆,後指努力攻讀,深入研究,力求達到極高水平。

基本信息

出處及翻譯

仰之彌高,鑽之彌堅

yǎng zhī mí gāo,zuān zhī mí jiān

出處:《論語·子罕》,原文:顏淵喟然嘆曰:“仰之彌高,鑽之彌堅,瞻之在前,忽焉在後。夫子循循然善誘人,博我以文,約我以禮,欲罷不能,既竭吾才,如有所立卓爾。雖欲從之,末由也已。”

注釋:

喟然:嘆息聲。

仰之彌高,鑽之彌堅:仰彌高,不可及;鑽彌堅,不可入。

之,指孔子之道,亦指孔子其人。

瞻之在前,忽焉在後:在前在後,喻恍惚不可捉摸。

循循然善誘人:循循,有次序貌,誘,引導。

博我以文,約我以禮:博文約禮,孔子教人,唯此二事。

卓爾,峻絕。

末由也已:末,無,無路可由。

【譯文】顏淵感嘆地說:“(對於老師的學問與道德),我抬頭仰望,越望越覺得高;我努力鑽研,越鑽研越覺得不可窮盡。看著它好像在前面,忽然又像在後面。老師善於一步一步地誘導我,用各種典籍來豐富我的知識,又用各種禮節來約束我的言行,使我想停止學習都不可能,直到我用盡了我的全力。好像有一個十分高大的東西立在我前面,雖然我想要追隨上去,卻沒有前進的路徑了。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們