中日橋漢語(中級下)

中日橋漢語(中級下)

《中日橋漢語(中級下)》是2017年7月1日北京大學出版社出版的圖書,作者是王順洪、(日)宇野木洋。

內容簡介

本教材為北京大學漢語教育學院和日本立命館大學孔子學院聯合編寫的漢語教材。這是一套嚴格意義上的國別化漢語教材,編寫中充分考慮到日本人士學習漢語的具體情況,從漢日語言的特點出發進行有針對性的講解,發揮日本人士的優勢,利用日語的特點進行教學,並編制相關的練習。本套教材共分初級上下、準中級上下、中級上下,計6冊。中級以功能和話題為綱進行編寫,同時兼顧中級階段的語法項目。在前兩階段的基礎上,加強學生對中日同形詞音義對照辨析能力的培養。課文形式由主要是對話體轉為文章體,課文內容從主要是日常生活交際語言的學習轉為對更具社會、文化含量文章的讀解與聽說,從而提高在較深層次、較寬領域運用漢語進行表達和交際的能力。學完中級,詞語達到3200 左右,可以比較自由地用漢語與中國人進行溝通和交流。

編輯推薦

《中日橋漢語》是在充分吸收漢日語言對比研究成果的基礎上,以二語習得理論為指導編寫的針對日本人士的漢語教材,由中日兩國學者合作編寫。在內容的編排、講授的重點和練習的設定等方面充分照顧到日本學習者的特點,是嚴格意義上的國別化教材。

圖書目錄

第10課 少林功夫傳天下

第11課 飲茶可以延長壽命

第12課 金秋園裡的中日情

第13課 阿倍仲麻呂在長安

第14課 我與改革開放共成長

第15課 飛速發展的上海

第16課 百姓生活十大變遷

第17課 讓幽默走進家庭

第18課 培養一顆健康的心

語言點索引 生詞索引

聽力練習錄音文本與參考答案

作者簡介

王順洪,北京大學教授,長期致力於日本漢語教育、中日語言文化對比、日本人漢語學習研究,發表論文四十多篇,翻譯出版了六角恆廣的《日本中國語教育史研究》《日本近代漢語名師傳》等著作。宇野木洋,日本立命館大學文學部教授,立命館孔子學院院長。著作有《克服·抗衡·摸索――文革後中國的文學理論領域》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們