中國古典小說的視覺化再生產

內容介紹《中國古典小說的視覺化再生產:從語言本位到影像本位》的規約主要體現在母題系統的傳承、敘事模式的延續、話語規範的制約和審美趣味的繼承等方面。 當前古曲小說文本的規約作用逐漸淡化,影像的本體特性得到彰顯,古典小說視覺化再生產從直譯式、重置式到變異式的模式更替,就是影像本位代替語言本位的具體體現。 以影像為本位的古典小說視覺化是憑藉時間的變形、空間的膨脹、感官愉悅的追求等再生產策略而確立自身的。

內容介紹

《中國古典小說的視覺化再生產:從語言本位到影像本位》的規約主要體現在母題系統的傳承、敘事模式的延續、話語規範的制約和審美趣味的繼承等方面。當前古曲小說文本的規約作用逐漸淡化,影像的本體特性得到彰顯,古典小說視覺化再生產從直譯式、重置式到變異式的模式更替,就是影像本位代替語言本位的具體體現。以影像為本位的古典小說視覺化是憑藉時間的變形、空間的膨脹、感官愉悅的追求等再生產策略而確立自身的。古典小說的視覺化再生產是古典小說在視覺文化語境下的生存策略,是全球化時代對民族傳統文化資源的重命名,它遵循著消費社會文化再循環的內在邏輯。其實質體現為文本和影像之間的關係。對這一關係的認識和處理決定著古典小說視覺化再生產的未來走向。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們