內容簡介
“偷私渡者”在海外被稱為“人蛇”,“人蛇”是近年來海外媒體出現頻率極高的一個詞,也是嚴重困擾各國政府的一個社會問題。《中國人蛇黑幕:偷私渡大追蹤》是一部紀實作品,書中一幕幕人蛇的悲慘景象,女人蛇血淚交加的苦難歷程,觸目驚心,讓人扼腕嘆息。本書還對人蛇問題進行了探討,是一本全方位揭開人蛇黑幕,記述人蛇變異人生的厚重之書。
媒體推薦
代序
(中國人蛇黑幕)是一本全面掃視和剖析中國內地偷渡問題的書。
在全世界超過2000萬的非法移民當中,中國內地的偷渡者大約不到百分之一,可以說是最奇怪的一個群體。大部分非法移民的輸出國被聯合國列為最不已開發國家或是連年兵荒馬亂、民不聊生的不已開發國家。中國的經濟成長連續二十多年居於世界前列,是開發中國家社會經濟進步的優等生,儘管人口多達13億,但是大部分中國人都已經過上了溫飽的生活。中國的貧困人口主要是在中西部地區。然而,震動世界的偷渡悲劇大案,如上述幾個案件,偷渡者卻都是來自沿海地區,特別是冒險偷渡前往美國、日本和歐洲的主要是福建沿海農村居民,這些居民雖然收入不高,卻能夠溫飽,為什麼要冒險出走,他們的動機是什麼?他們偷渡成功以後的命運
如何?偷渡失敗又要承受什麼?偷渡是否是一個“產業”?如果是,這個產業的規模如何?
《中國人蛇黑幕》這本書,就從微觀和巨觀兩個層面,回答了這些問題。本書共分九章,分別是:一、魂斷多佛爾港;二,偷渡美國;三,台灣不是天堂;四,讓日本政府頭痛的人蛇;五,女人蛇的血淚之路;六,六百二十億港元利潤的王國;七、伸向全球的偷渡網;八、堵不住的國境線;九,擋不住的誘惑。全書約十八萬字。書中有不少與內容相關的照片,有圖文並茂之效,生色不少。
值得指出的是,本書並非資料的堆積,加上妙筆生花的文學性描寫,而是作者實地採訪和辛勤寫作的結果。由於偷渡並非光彩的事情,可以想像,作者無論是在中國內地還是日本東南亞的採訪,都並不一帆風順,常常被設定人為的障礙;偷渡者的家屬們往往也不願意詳談。因此,儘管偷渡問題引入注目,相關的新聞時有所聞,常常還發生重大的慘案,但是有關的中外書籍甚至比較詳細的報導都罕見。《中國人蛇黑幕》堪稱報導和探討中國偷渡問題的開山之作,所有關心中國問題的機構和人士都應該一讀。
作者最後指出,偷渡不僅發生在中國向海外,中國也開始成為偷渡的目的地。其實中國周邊國家乃至於非洲、東歐國家的民眾偷渡中國的數目正在逐年增加,這也從一個方面反映了偷渡問題的複雜性。
圖書目錄
人蛇——世界性的難題《代序一》 (香港)何亮亮
打蛇打七寸——評《中國人蛇黑幕》(代序二) 林 焱
前言
第一章 魂飛多佛爾港
一 震驚全球的“死亡貨車”
二 踏上死亡之路
三 夫妻在多佛爾港陰陽相隔
四 林學哲命喪多佛爾港
五 愁雲慘霧籠罩偷渡者家鄉
六 遊魂歸家
七 殺五十八人只判十四年
八 韓國又死二十六名人蛇
第二章 偷渡美國
一 每年有十萬人蛇湧入美國
二 伴著屍體到達西雅圖
三 千辛萬苦卻踏進美國的監獄
四 美國怕長樂
五 到了美國沒了老婆
六 同志,給我指條路
七 蛇頭:首期付兩千美元即可上路
八 聖馬丁島是偷渡美國的跳板
第三章 台灣不是天堂
一 我們很想回家
二 “人蛇媽媽”盼團聚
三 新竹街頭的殭屍
四 假結婚的故事
五 找了個七十五歲阿公
六 福建醉酒台北醒
七 “大陸妹”應召站
八 台灣警察綁架大陸女
九 騎摩托艇直衝金門
十 日夜加班,月入五萬台幣
十一 偷運人蛇入台的台灣鮭魚幫
十二 採訪記者成人蛇集團“肉票”
第四章 讓日本政府頭痛的人蛇
一 日本政府的煩惱
……
文摘
書摘
五 到了美國沒了老婆
“我姓柯,叫我小柯好了。今夜是除夕之夜,一定想家了吧?嘿!大年夜的我是有家難歸,我哥叫我晚上早點去‘喜.臨門’吃飯,知道‘喜臨門’吧?有名的飯店,我哥開的。吃年夜飯?呸!我哥那精巴鬼,黑心腸,他有那么好死?一頓飯多少錢,既替自己撐面子,又叫你替他辦事。除夕之夜人工難請,而他據往年經驗,今夜生意一定會特別好。原有店裡的工人已不少,但店裡的生意肯定忙不過來。就給我來這一套!”在紐約捷運站遇到同鄉,訴說的卻是這些話。
小柯跟我說起他在美國的親哥哥。
“當年我從福州偷渡來美,他已跟蛇頭談妥可以付1.8萬美元,可是當我偷渡來美被蛇頭關在地下室,遭馬仔毒打後掛電話給他時,他卻跟蛇頭講價錢,討價還價,不顧我的死活。他
哪裡是沒錢,他就是這種性格,愛錢如命。出來後我哥又要我到他的店裡幹活,明的說是照顧我,其實他是逼我還債。我在他那做的是Busboy,足足幹了兩年的擦桌掃地、洗碗端盤。兩腿腫得像水桶一樣,每月只發我50元的零用錢。債還清了,兄弟的情分也盡了。後來我一跺腳,此地不留爺,自有留爺處,跑!現在總算混個企台,就是waitor,一個月下來再加上小費也能掙它千把兩千的……”
“那你有沒有寄錢回去?”說起偷渡的事,我的興趣就上來了。
“大陸那邊,我已經沒有親人了,我父母早亡。原來妻子在大陸,後來我弄到了身份也申請她出來。可是,我那狠心的太太,來美國後竟然沒有了!”他捂住了臉。
“她去世了?”
“去世?!死了倒好,她是跟人跑了,說受不了她先生當企台伺候人,還說我是大騙子。”
“你騙她了嗎?”
“我,咳!這怎能怪我呢。”他氣沖沖地向我翻白眼,“我以前在大陸時是一家進出口公司的副經理,每天也是小車進小車出的,你別看我現在這身,”他抖了抖油污的外套,“西服一穿,還是挺帥的。女孩子哪個不向我飛眼?我太太當時也算是大美女了,傲得很呢。但對我是畢恭畢敬的。可是結婚後我就發覺有點不對勁了,當時我沒在意,就大把大把地向她撒
錢,要什麼給什麼,恨不得摘星星獻給她,總算把她給罩住了。半年後,她就逼我出國。她對我說,有點出息的人全去了美國,只有蠢材才窩在這裡。你打定主意,可別怪我無情呀!簡直是通牒嘛。沒法子,只好求我哥了,這是最快最簡單的方法。原以為名校名系畢業生,出來找工作會好找一些,誰知道我這口破英文,一開口,人家一個個都聽不懂。當時為了早日接太太來,只得低聲下氣,忍氣吞聲什麼都乾,送外賣,洗碗,拖地板……寒冬臘月,騎輛破腳踏車滿城跑,嘴巴、手腳都裂了一道道的口子,血汪汪地流。有時提著Oder從側門走進曼哈頓高樓大廈。望著那些昂首挺胸出入大廈卻正眼也不願瞧我這deliveryboyde的貴太太們,我恨不得一頭撞死算了。做人做到這種地步,還有什麼樂趣!”
他聲音嗚咽著往下說。
“兩年中,我還清了我哥哥的全部債,接著我就跳出我哥的店,在一老外的店裡幹活,錢也越掙越多了。然而我仍然省吃儉用地苦幹了兩年,攢了一筆血汗錢,辦了自己的身份證又替我太太做了移民申請,買了機票寄了回去。那天我去機場接她,可誰知一下飛機的她就嚷開了:好丟人喔,自己連個車都沒有。進了房間更是大發雷霆:什麼,你讓我住地下室,你要我嫁給你就是讓我住這種地方?……我好說歹說,哄她暫時住下。頭一個月天天跟我鬧,說什麼早知如此倒不如呆在大陸,何必來這裡湊熱鬧!後來我想可能把她一個人留在家裡悶得慌,於是我求爹爹告奶奶托一個朋友替她找了份工,她一下子也安靜了許多。我謝天謝地,以為她回心轉意了,哪知三個月後她卻跟那家餐館的老闆同居了。”
他又捂住了臉,然後接著說:
“我一個男子漢大丈夫,還有什麼臉見人。只有休了她還可保個臉面,反正留也留不住。簽字後,我又後悔了。不怕你笑,想她啊!晚上不敢回家。她的舊衣服,用剩下的香水口紅,
她一切的一切使我想起過去的時光……”只見他唰地一聲從口袋裡摸出一件東西,伸開巴掌,手心一張淡綠色的卡片,是美國的永久居留證,“為了它我苦熬了六年,現在除了它我一無所有。”在一個下著鵝毛細雪的傍晚,我約一個朋友一起吃飯,時間快到了,我疾步衝進捷運站,剛站穩,突然被一雙手抓住了,我本能地繃緊了身子想自衛。不料這時耳邊忽然聽到一聲久
違的呼喚:“同志。”轉身一看……我看到了一雙求生的、急切的、飽含著淚水呼喚救星的眼睛。我的心猛地一顫:“你要乾什麼?”“我求求你,我不會說番仔話,求你給我指條路。”原來,由於捷運出事故,原本直達唐人街的捷運必須到時報廣場轉其他車才行,否則這趟車始終是IOCAL,一到時報廣場就折回。這位同鄉已在這裡折騰了一個多小時,幾趟來回了。由於聽不懂廣播,不知變故,始終越不過時報廣場。
周末的捷運極不安全,他坦言告訴我他是偷渡來的,欠蛇頭幾萬美金,在一家中餐館每天打工十幾個小時,9個人睡在十幾平方米的大地鋪上;他必須每周去唐人街送現款,還偷渡債,晚了則挨罰挨揍。此刻我讀懂了他臉上的倉皇與茫然。他帶著哭聲告訴我,他原是馬尾區一診所的一名醫生,收人頗豐,這次離妻別子,冒著大險,來幹這非人的活,受非人的苦,自己又不會番仔話,苦難加上苦難,想想真是痛不欲生。
聽他斷斷續續說完這段悲慘的經歷,我都不知該怎樣安慰他。幾次停車後,他突然跳了起來說是到站了,待我正要拉他時他已橫撞在一個金髮女郎身上,由於衝勁足,把這女孩撞得尖叫一聲,引來全車人的目光。知道自己下錯了站,而又闖了禍時,此君滿臉大汗。我正想說些什麼,並代他向那女孩道歉,忽然此君竟先囁嚅喊道:“KISS ME,KISS ME!”(吻我,吻我!)這碧眼金髮女郎頓時氣得柳眉倒豎,渾身哆嗦,正欲發作,此君忽然像看出什麼,轉而改口道:“KII.L ME,KII—L ME。”(殺了我,殺了我。)這女郎聽到此言茫然不知所措,如墜五里雲霧之中。
……