作品原文
七律·遠望
憂患元元憶逝翁①,紅旗縹緲沒遙空。
昏鴉三匝迷枯樹②,回雁兼程溯舊蹤③。
赤道雕弓能射虎④,椰林匕首敢屠龍⑤。
景升父子皆豚犬⑥,旋轉還憑革命功。
注釋譯文
①憂患:困苦患難。《孟子·告子下》:“然後知生於憂患而死於安樂也。”元元:指人民。《戰國策·秦策一》:“制海內,子元元,臣諸侯。”逝翁:逝世的老人,這裡指已逝的革命導師列寧。
②昏鴉三匝:化用曹操《短歌行》:“月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依。”匝:環繞一周叫匝。昏鴉,黃昏時的烏鴉,喻蘇聯。枯樹:喻資本主義制度。
③回雁:雁春往北,秋回南,故稱回雁。這裡喻指蘇聯。兼程:加速趕路。錢起《送原公南遊》詩:“有意兼程去,飄然二翼輕。”溯:逆流而行。舊蹤:舊的蹤跡,老路。
④赤道:非洲橫跨赤道,故用來指非洲。射虎:出自漢代將軍李廣善於挽弓射虎的典故。陸游《客思》:“無復雪郊看射虎,但思煙浦聽呼牛。”這裡的虎指霸權主義者。
⑤椰林:東南亞國家。因其處於亞熱帶遍長椰子樹故言。屠龍:《莊子·列禦寇》記載:“朱泙漫學屠龍於支離益,單(殫)千金之家,三年技成而無所用其巧。”學會了屠龍神技卻無用武之地,因為龍本是傳說中的,實際上並不存在。
⑥景升父子皆豚犬:典出《三國志·吳書·孫權傳》引《吳歷》:“曹公見(孫權)軍伍整肅,喟然嘆曰:‘生子當如孫仲謀,劉景升兒子(劉琮)若豚犬耳。”劉景升即劉表,同其兒子皆庸愚。豚:豬。
創作背景
1956年蘇共二十大後,特別是從50年代末期起,中蘇兩黨對馬克思主義的一些理論問題,國際共產主義運動的某些原則問題以及當代世界形勢的若干重大問題,出現了一些不同的看法,這本來是不足為奇的,關鍵在於雙方要善於互相尊重、平等討論、求同存異、不因此而影響國家關係,但蘇聯大國主義思想嚴重,不僅在國際共運內部壓制不同意見,而且把意識形態上的分歧擴大到國際關係上。尤其是蘇聯不尊重中國主權,要中國在軍事上和外交上受制於蘇聯,服從蘇聯美蘇合作主宰世界的全球戰略需要的事情不斷發生,這就是使中蘇之間控制與反控制的鬥爭日趨激烈,原來非常友好的關係也逐漸產生裂隙。1960年,蘇聯撤走在中國幫助工作的專家,撕毀已簽訂的援華契約和協定,給中國的建設事業造成了巨大損失和嚴重困難。1963年,在事先未同中國商量的情況下,蘇聯與英、美在莫斯科簽訂了《關於禁止在大氣層外層空間和水下進行核試驗的條約》,鞏固核大國的壟斷地位,束縛中國發展獨立的核力量。同時,蘇共還公布了《蘇聯共產黨中央委員會給蘇聯各級黨組織和全體共產黨員的公開信》,指名全面攻擊中共及其領導人。1964年10月,赫魯雪夫被解除蘇聯黨和國家最高領導職務後,以勃列日涅夫為首的蘇聯新領導人不但不肯在反華的道路上止步,反而越走越遠,陳兵中蘇邊界,挑起事端。1965年3月,在莫斯科召開的各國工人黨和共產黨協商會議上,中蘇關係完全破裂,戰後形成的社會主義陣營不再存在。這首詩就是在這種國際背景下創作的。1965年秋葉劍英在大連棒棰島參加中共中央的會議,由感而發,將這首詩寫作於一張紙上,交給了董必武,後發表在10月6日的《光明 日報》上。毛澤東很欣賞這首詩,曾親自背誦筆錄下來贈給兒子毛岸青和兒媳邵華。1976年12月28日,毛岸青和邵華特將父親錄寫《遠望》原件印送葉劍英,並附信:“葉伯伯,記得1966年元旦前,我們去看望父親,父親揮筆寫了伯伯的《遠望》詩一首,以教育、鼓勵我們革命。”
作品鑑賞
“憂患元元憶逝翁”。憂患中的人民對逝世的革命導師列寧深切懷念,是他領導十月革命取得了偉大的勝利,開闢了世界被壓迫人民爭取自由解放道路的新紀元。毛澤東曾提出:“國家要獨立,民族要解放,人民要革命。”中國積極支持世界民族解放運動,當時的蘇聯領導人則持不同態度。故此,詩人在此抒發了這樣的感慨。“紅旗縹緲沒遙空。”列寧主義的革命旗幟,在空中縹縹緲緲,若隱若現,最後終於消失在遙遠的天空。首聯這兩句詩,反映了詩人對當時蘇聯形勢的思考和看法,批判赫魯雪夫、勃烈日涅夫等人背叛列寧主義。
“昏鴉三匝迷枯樹,回雁兼程溯舊蹤。”曹操《短歌行》:“月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?”寫的是烏鴉繞樹良久,找不到落腳的可棲之處,喻指賢達的人找不到發揮才能的機會。葉劍英在這裡則熔舊翻新,賦予“昏鴉”“枯樹”以新的比喻意義,諷刺鞭撻那些頑固堅持霸權主義的人,如黃昏暗淡天色下的“烏鴉”樣,徘徊迷戀於走向衰落的社會制度和錯誤思想。“回雁兼程溯舊蹤”,以大雁沿舊的蹤跡向回趕路,喻指蘇聯的倒退。這—句強調且深化了上句詩所表達的內容,同時在結構上形成了對舉,使詩句達到形式上的完整。頷聯兩句,是首聯中詩人對國際形勢的思考和感受的繼續表現。
頸聯兩句:“赤道雕弓能射虎,椰林匕首敢屠龍。”仍是用的對仗句式。詩人以“赤道”、“椰林”泛指亞、非、拉爭取民族解放和獨立的各個國家,用“雕弓”、“匕首”比喻亞、非、拉人民進行獨立解放鬥爭的有力武器,“龍”、“虎”則隱喻霸權主義者和殖民主義者。詩人在這裡又一次翻舊灶立新意,賦予“能射虎”、“敢屠龍”以新的寓意,對被壓迫民族人民的反抗力量充滿信心,歌頌了亞、非、拉人民的獨立解放運動,表現出豪邁的樂觀主義精神。
“景升父子皆豚犬”。劉表長子劉琦依附劉備,次子劉琮投降曹操,這裡詩人借用曹操對“景升父子”的輕蔑,譏諷那些愚蠢地趨從依附霸權主義的人是些豬狗之輩。直率辛辣,不避鋒芒,表現了作者對霸權主義和殖民主義的憎恨。繼而,詩人筆鋒一轉:“旋轉還憑革命功”。反動力量猖獗,但歷史的方向還要由人民來掌握,扭轉乾坤要靠世界人民的革命力量。高亢響亮的結句,雄渾有力,氣勢豪邁,表現了詩人高瞻遠矚的革命樂觀主義精神,同時,這又是詩人“人民創造歷史”的歷史唯物主義觀點在詩中的折射和反映。
政治抒情詩是詩歌藝術中最難把握的一種詩體,若沒有深厚的功力和才氣,則作品往往流於空泛乏味,成為空洞的口號的堆砌。而該詩顯然是一首成功的政治抒情詩,具有較高的:藝術價值。這首詩的特色之一是大量用典,且詩人善於熔舊立新,用“昏鴉”、“枯樹”、“回雁”、“舊蹤”、“豚犬”和“雕弓”、“射虎”、“匕首”、“屠龍”兩組鮮明對立的詩的形象,反映了詩人愛憎分明立場堅定的思想感情。同時,詩人把抽象的對世界風雲的分析、政治上的高瞻遠矚、歷史的思辨都寓於生動具體的詩的形象當中,從而使所表達的思想感情鮮明充實,給讀者以生動深刻的感受。善於用典,不但表現出作者的博聞強識,而且表現出了他詩歌創作中高超的藝術技巧。
這首詩在語言結構上精煉準確,層次分明,節奏有力。筆鋒辛辣犀利,雄健遒勁,豪邁昂揚,使全詩呈現出一種恢宏向上的氣勢。對偶句式的運用,使詩句文采斐然,結構緊湊,一氣呵成。
此詩以“遠望”為題,頗具深意,它把讀者引入到了國際局勢和歷史潮流的廣闊視野當中,從而能夠更深切地體會詩歌深刻的思想內容。無獨有偶,毛澤東的《念奴嬌·鳥兒問答》也是創作於1965年。《遠望》與此詩幾乎是創作於同一時間、同樣的歷史背景下,而且在意境和格調方面也確實可與之媲美。該詩不但內在韻律美,外在的韻律也美,其意境描寫、平仄押韻、對仗工整可以說達到了爐火純青的地步。
葉劍英不但是一位傑出的政治家和軍事家,同時又被推為當代中國詩壇泰斗之一,毛澤東生前很欣賞他的詩詞和詩才,曾在給陳毅元帥寫信談詩時說:“劍英善七律,董老善五律,你要學律詩,可向他們請教。”而該詩在詩人的七律詩作當中,可稱得上佳品,被人們認為是他的代表作。
這首詩在內容上反映了當時中國對外政策的一個側面,但在中蘇論戰過程中,中國的一些觀點現今在看來也值得商榷,況且形勢現已發生了重大變化,讀者應該用歷史唯物主義的態度去理解它的內容,多從藝術形式方面欣賞這首七言律詩。
作者簡介
葉劍英(1897—1986),廣東梅縣人。堅定的馬克思主義者,偉大的無產階級革命家、政治家、軍事家,中國人民解放軍的締造者之一,中華人民共和國的開國元勛,黨和國家的卓越領導人。1927年加入中國共產黨。1931年後歷任中央革命軍事委員會委員兼總參謀部部長,紅一方面軍參謀長,紅軍前敵總指揮部參謀長,中革軍委副總參謀長等職。抗日戰爭時期,任八路軍參謀長。抗戰勝利後,任北平軍事調處執行部中共代表。1947年回延安,後任中共中央後方委員會書記,中國人民解放軍參謀長,北平市市長等職。新中國成立後,歷任廣東省人民政府主席,華南軍區司令員,軍事科學院院長兼政治委員,中共中央書記處書記,中央軍委副主席兼秘書長,國防部部長,政協全國委員會副主席,中共中央副主席,全國人大常委會委員長等職。1955年被授予元帥軍銜。