《頌歌》

《頌歌》的創作年月及背景和具體內容。

詩歌

寫於1819年10月,西班牙人重獲自由之前
起來,起來啊,起來!
不為你們生產糧食的土地出現了鮮血
讓你們的創口都化為眼睛
哭泣那些死去的、死去的、死去的。
還有什麼樣的傷痛值得這樣的悲哀
你們的兒女、妻子和兄弟,是他們,
是他們在戰爭的日子裡遭到了殺害。

結束吧

醒來,醒來啊,醒來!
奴隸和暴君從來是孿生的仇敵;
快掙脫那冰冷的鎖鏈,
把它拋棄到親人們埋葬著的大地;
他們的骨骺在墓中也會驚醒而動作,
當聽到了所愛的人們所發出的呼喚——
地面上神聖鬥爭中高於一切的吶喊。
光榮,光榮啊,光榮
歸於作出了偉大犧牲和貢獻的英雄!
史冊上還沒有這樣的榮譽,
能和你們即將贏取的聲名相比。
歷來的征服者征服對手,只不過是,
壓倒他們的報復、傲慢和威力;前進,
用更輝煌的勝利戰勝你們自己的敵人!
戴上,給所有的額頭戴上
紫羅蘭、常春藤和青松翠柏的冠冕
用自然所尊重的優美色彩
且覆蓋住你們額上的血跡斑斑。
用碧綠的力量,永恆,和蔚藍的希望,
但不要讓三色堇在它們中間混藏。
你們曾遭受凌辱,這應該永記不忘。
起來,起來啊,起來!
不為你們生產糧食的土地出現了鮮血;
讓你們的創口都化為眼睛,
哭泣那些死去的、死去的、死去的。
還有什麼樣的傷痛值得這樣的悲哀?
你們的兒女、妻子和兄弟,是他們,
是他們在戰爭的日子裡遭到了殺害。
(江楓 譯)

熱門詞條

聯絡我們