基本信息
【作品名稱】《賀蘭九歌》
【創作年代】明代
【作者姓名】潘元凱
【文學體裁】七言古詩
作品原文
賀蘭九歌(1)
【其一】西有山兮郁巑岏(2),虜呼駁色曰賀蘭(3)。壁立萬仞羅岩巒,形勢蜿蜒如龍蟠。高低遠近雪漫漫,六月峰頭猶苦寒。嗚呼一歌兮歌未闌(4),征人早已淚闌乾(5)!
【其二】黃河西來幾千里,濁浪如山日夕起。晝夜不捨向東流,滾滾滔滔不暫止。吁哉一水隔中原,戍客思鄉愁欲死(6)。嗚呼二歌兮歌聲悲,未知何日是歸期?
【其三】漢唐渠水流潏潏(7),冬則涸兮夏則溢。不知何代興屯田(8),千載人勞至今日。獨憐貧戶無牛耕,納稅輸官賣家室(9)。嗚呼三歌兮歌聲哀,輪台之詔幾時來(10)?
【其四】黑山嵯峨列烽火,往來官軍日巡邏。胡寇出沒本無常,守卒朝昏不敢惰。山頭遙望白雲飛,慈親舍在江之左(11)。嗚呼四歌兮歌悠悠,孝子思親何日休?
【其五】十月嚴冬雪花墮,空中片片如掌大。衣單不耐朔風吹,三十年來渾碎破。得錢市酒飲數觥,酒酣激烈歌楚些(12)。嗚呼五歌兮歌孔多,窮通由命奈爾何!
【其六】黃沙磧里本無春,此語看來卻是真。要知何日歲華新,但看斗柄回指寅(13)。桃紅李白見無因,極目衰草剩荊蓁(14)。嗚呼六歌兮歌酸辛,邊人征戍難具陳。
【其七】塞下由來非樂土,況復城中多斥鹵(15)。四衛居人二萬戶(16),衣鐵操戈御驕虜。一夜軍書傳檄羽(17),平明出戰聞鉦鼓(18)。嗚呼七歌兮歌轉苦,南望鄉關淚如雨。
【其八】季冬歲事已闌珊(19),回首家鄉涕泛瀾。音書無由報平安,思親痛切摧心肝。籍居營伍身屬官,敢辭從軍行役難。嗚呼八歌兮歌欲殘,仰天南望還長嘆。
【其九】八月風高天氣涼,寒衣不見來家鄉。行行征雁向南翔,書成無由寄北堂(20)。憑高矯首雲茫茫,關河阻隔遙且長。嗚呼九歌兮歌已闕(21),倦客思歸欲愁絕!
作品注釋
(1)這首《賀蘭九歌》選自《弘治寧夏新志》(《嘉靖寧夏新志》亦收錄此詩)。
(2)巑岏:山高銳峻大貌。
(3)虜呼駁色曰賀蘭:唐《元和郡縣圖志》曰:“山(指賀蘭山)有樹木青白,望如駁馬,北人呼駁為賀蘭。”宋程大昌《北邊備對》又云:“山之草樹遠望青碧如駿馬,北人謂之駿者曰賀蘭,故名。”
(4)闌:盡。
(5)闌乾:縱橫散亂貌。
(6)戍客:離開家鄉守邊的人。
(7)漢唐渠水:指寧夏平原的漢延渠和唐徠渠。潏潏:水湧出貌。
(8)不知何代興屯田:屯田,自秦漢代以來,政府利用軍隊或農民、商人墾種土地,征取收成以為軍餉,稱屯田。有軍屯、民屯、商屯之別。寧夏移民屯田始於秦朝。
(9)輸官:交送到官府。
(10)輪台之詔:輪台,古地名,即今新疆輪台縣東南;詔,皇帝的命令。輪台之詔,典出西漢武帝晚年頒發的《輪台罪己詔》。漢武帝征和四年(公元前89年)正式頒布的被譽為“仁聖之所悔”的詔書。詔書中深陳既往之悔,否定了部分臣子主張將戰爭繼續升級的計畫,表示當今政事,最要緊的應當在於“禁苛暴,止擅賦,力本農”,決意把行政重心轉移到安定生產方面來。這是漢武帝晚年為了挽回當時的危局所做的措施之一。
(11)江之左:長江下游以東地區,即今江蘇省一帶。
(12)楚些:《楚辭·招魂》是沿用楚國民間流行的招魂詞的形式而寫成,句尾皆有“些”字,為楚人習用的語氣詞。後因以“楚些”指招魂歌,亦泛指楚地的樂調或楚辭。
(13)斗柄回指寅:斗柄,亦稱“斗杓”。指北斗七星中的第五至第七星,即玉衡、開陽、搖光三星。第一至第四星象斗,第五至第七星象柄。四季中入夜時,斗柄有不同指向,《鶡冠子·環流》云:“斗柄東指,天下皆春;斗柄南指,天下皆夏;斗柄西指,天下皆秋;斗柄北指,天下皆冬。”寅,12地支之一,五行為木。方位是東,四季為春。斗柄回指寅,就是從春開始,經過了夏、秋、冬四季即一年,又回到了春天。那么斗柄也從東方開始,經南、西、北轉了一圈,回到了東方即寅位。斗柄回指寅,大地回春。
(14)荊蓁:荊棘,叢生的多刺植物。
(15)斥鹵:鹽鹼地
(16)四衛居人二萬戶:明初,寧夏不設府、州、縣,而是建立了一套嚴密的“鎮衛制度”,即總鎮——衛——所——屯堡——烽堠體系。大致以5600人為一衛。當時寧夏總鎮下轄五個衛(詩中寫的是四個衛),即鎮城寧夏衛、寧夏前衛、寧夏左屯衛、寧夏右屯衛、寧夏中屯衛(號為寧夏內五衛),約2萬多人。
(17)檄羽:官府用以徵召曉諭或聲討的十萬火急的文書。
(18)平明:天剛亮的時候。鉦鼓:古代行軍用的兩種樂器。
(19)季冬:冬季的第三個月,即農曆十二月。歲事:指一年中應辦的事。闌珊:衰殘,將盡之意。
(20)北堂:古代士大夫家主婦常居留之處。《詩·衛風·伯兮》:“焉得諼草,言樹之背。”毛《傳》:“背,北堂也。”後因以北堂為母親的代稱。
(21)闕:通“缺”,空缺。
作者簡介
潘元凱,字俊民,明代嘉禾(今福建建陽縣)人。洪武初曾任知縣,後謫戍寧夏。長於吟作。