《東西莫辨逛歐洲》

《東西莫辨逛歐洲》

《東西莫辨逛歐洲》的原作名為Neither Here nor There: Travels in Europe,其作者是[美] 比爾·布萊森 ,林儔榛譯,由上海譯文出版社出版。這本書是比爾•布萊森書寫了從奧斯陸出發到達歐陸最北端的城市哈默菲斯特,再一路經過法國、比利時、德國、荷蘭、丹麥、瑞典、義大利、瑞士、列支敦斯登、奧地利、南斯拉夫、保加利亞,最後抵達雄踞亞歐大陸的伊斯坦堡這段路程所經歷的感悟,呈現出一個別樣的歐陸世界。

基本信息

圖書信息

1

原作名:NeitherHerenorThere:TravelsinEurope
作者:[美]比爾·布萊森
譯者:林儔榛
出版社:上海譯文出版社
出版年:2011-3
頁數:316
定價:28.00元
裝幀:平裝
叢書:布萊森旅行隨筆系列
ISBN:9787532751914

內容簡介

比爾•布萊森曾於七十年代初期背著行囊橫越歐洲,二十年多之後,這位因《萬物簡史》和《“小不列顛”札記》而聲名鵲起的暢銷書作家,決定再一次經歷他在青春歲月中所走過的旅途——於是他背起行囊,帶上舊地圖和旅行指南以及一份被二十多年的成人經驗磨得像刀般鋒利的尖刻機智,從奧斯陸出發到達歐陸最北端的城市哈默菲斯特,再一路經過法國、比利時、德國、荷蘭、丹麥、瑞典、義大利、瑞士、列支敦斯登、奧地利、南斯拉夫、保加利亞,最後抵達雄踞亞歐大陸的伊斯坦堡。這段旅程成就了本書《東西莫辨逛歐洲》,也成為了比爾•布萊森的扛鼎之作。
書中,布萊森以他坦白得幾近殘酷、而且幽默絕頂的旅行者之眼,呈現出一個別樣的歐陸世界。儘管他的文字風趣橫生甚至有些粗俗,甚至絲毫不掩飾行程中的尷尬和低落——他眼裡的歐洲一點兒也不完美,瑞典小鎮的冬天冷清得要命;義大利極其吝嗇出錢維護博物館;奧地利人民完全忘了二戰的血債;瑞士小城昂貴而沒意思;南斯拉夫窮得揭不開鍋;土耳其太髒太亂……可是他筆下的旅程卻又如此令人神往,對布萊森而言,旅行的樂趣遠遠不止在每處名勝上打鉤簽到,而是在於陌生的城市、陌生人、陌生的語言所帶來的一個嶄新的世界。穿插文中記述的另外一段旅程,是他年輕時跟一個性格獨特的朋友行歷歐洲的紀錄,時隔二十多年,雖然他字裡行間偶爾也會緬懷舊事,但更多時候仍有孩子氣的固執,讓人發覺平凡事物和激動人心的東西之間,所差的只是好奇的眼光而已。
本書配有多幅精美照片。

作者簡介

比爾•布萊森,世界知名的非虛構作家,1951年出生於美國愛荷華州,曾任職於倫敦《泰晤士報》與《獨立報》,同時也為《紐約時報》、《國家地理雜誌》等刊物撰文。作品主要包括旅遊類隨筆、幽默獨特的科普作品——比如《萬物簡史》、《母語》等等,橫跨多種領域,皆為非學院派的幽默之作。他的作品詼諧嘲謔的風格堪稱一絕、整體上舉重若輕,能讓普通讀者產生很強的認同感,不失為雅俗共賞的典範,深受讀者喜愛,也獲得很高的評價,每部作品均高踞美、英、加暢銷排行榜前茅。
比爾•布萊森之所以能在二十世紀的旅遊文學中占據一席之地,並成為目前世界公認的最有趣的旅遊文學作家,是因為他擅長用不同的眼光來看待他所遊歷的世界,他真切地捕捉到了一個旅人的內心感受。自然地理、生活情趣、社會時態,布萊森信手拈來無不奇趣,使普通讀者產生很強的認同感。他的尖刻加上他的博學,讓他的文字充滿了智慧、機敏和幽默。作為在英國生活了二十多年的美國人,他的作品又兼具了開朗風趣、絕不怕粗俗的美式調侃和冷峻犀利、一針見血的英式嘲諷。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們