新編漢英詞典(全二卷) 特色及評論
一、權威性本書由北京大學、清華大學、人民大學、北京外國語大學等高等院校的語言研究部門和有關出版單位的語言專家教授聯合編撰。
二、實用性
《新編漢英詞典》(a new Chinese-English dictionary)是為了滿足使用英語和學習英語的廣大讀者需要而編纂的一部大型工具書,在當前隨著我國國際化趨於完善以及加入世界貿易組織(WTO),我們新編的這部詞典,對英語學習者、翻譯工作者、從事對外文化交流、經濟貿易和學術活動的人員尤為適用。
三、全面性
《新編漢英詞典》共收入單字條目和多字條目六萬餘條,包括詞組搭配、例證及由多字條目領頭的全成詞、短語,單字條目和多字條目的全部注音。
四、新穎性
《新編漢英詞典》對詞語釋義力求準確,例證力求簡明實用,編排力求合理、便於查閱。
新編漢英詞典(全二卷) 內容簡介
語言是社會生活的反映和表現形式,辭彙是語言最敏感、最活躍的因素。社會生活的發展變化,必然伴隨著語言和辭彙的豐富發展。近十年來,我國的社會政治、經濟、貿易、科學技術、文化教育、體育衛生、法律、旅遊、廣告等各個方面出現了大量的新詞和專業術語。為了跟上時代的發展,適應我國二十一世紀政治、經濟、文化發展的需要,我們參閱了國內外大量的權威工具書,潛心研究、集眾家之長、廣泛吸收各方面新詞、力求使該詞典釋義準確簡明。