簡介
作者:*桃子*
我像所有年輕的女孩子一樣,也曾認為這世界在最動聽的話語是戀人之間的情話,最美麗的語言是戀人之間的承諾和誓言。
內容
我像所有年輕的女孩子一樣,也曾認為這世界在最動聽的話語是戀人之間的情話,最美麗的語言是戀人之間的承諾和誓言。
最近,有一首歌里反覆的唱:“永遠到底有多遠……”我相信戀人之間的ILOVEYOU,但我不相信IWILLAWAYSLOVEYOU,說白了,我是不相信永遠。
這個世間,永遠一成不變的東西除了親情;我不知道還有什麼。地老天荒,山盟海誓,纏綿悱惻,永生永世,相濡以沫,這些可愛的字眼已經從我們的生活里悄無聲息地流失了,它們大概可能遺留在我們父輩那個年代。而我只能在內心懷念那個白衣飄飄風花雪月的年代。我不知道,這是我們這一代人的幸福還是悲哀。
我總是不解地看著父母形影不離相隨的恩愛情景。他們怎么能夠在這個現世製造也這樣一種愛情,不含任何的功利色彩,彼此心甘情願地付出,生兒肓女,同甘共苦,一輩子風平浪靜相濡以沫地攜手走過。他們之間居然從來沒有大聲吵過架分過居。他們居然能從青絲走到白髮。
好在我的父母從來不看我寫的東西,他們也不知道自己的女兒心裡的奇思怪想。他們看著我戀愛,看著我成長,看著我一天天地改變,他們不說一句話,他們在以身作則地傳遞給我另一種無聲的語言相信自己。相信一切愛我的人。在這個變化比計畫還多的年代,要我相信有一成不變的愛情,簡直就像是在重新翻看兒時的童話,充滿了不可思議。我依然會戀愛,並且每一次的戀愛就像初戀一樣讓我為之心動,我依然會像很多初戀的女孩子一樣傻傻地問對方:“你愛我嗎?依然會像小孩子般的沉醉於蒼白無力的”我愛你“。
這是一個早已不相信承諾的年代,愛情說變就變,來無影去無蹤。喜歡聽溫兆倫的一句歌詞:“說變,變變變,都是謊言。”幾乎是所有的男人都有一個共同的劣根性,對於得到的永遠不懂珍惜,得不到的永遠在心裡想入非非。如果可以讓我選擇,我寧願與一個可以相愛的男人永遠處於要愛又未愛的階段,只為了那樣一種美。