《好一個法國女人》

《好一個法國女人》

一本讓你了解法國女人所性所愛及所思所想。

基本信息

基本信息

好一個法國女人好一個法國女人

作者:(美)奧利瓦 著,史國強由元 編譯
出版社:現代出版社

出版時間:2010-3-1
版次:1

頁數:241

印刷時間:2010-3-1

開本:32開

紙張:膠版紙

印次:1

ISBN:9787802446045

包裝:平裝

內容簡介

《好一個法國女人》講了法國女人之所以迷人,不在於她們的鞋子、圍巾或口紅。她們的迷人之處在於:她們不在乎!她們不指望男人理解她們。別人喜不喜歡,像不像別人,法國女人才不管這些呢。一般說來,她們對包裝的美不以為然。她們承認時光如流水,崇尚及時行樂,喜歡打破規範,容忍含蓄和瑕疵;她們選擇的是先生活,後生存。換言之,她們和我們大不相同。

編輯推薦

《好一個法國女人》包括了他們的所性所愛及所思所想。

媒體推薦

法國人如何看待愛與性?這本書的見解既神秘又誘人,我們從作者敏銳的目光和智慧的分析里,可以反省我們美國人在這兩個問題上的見解,所以此書又不失為一面鏡子。
——卡倫·卡伯
每個21歲以上的美國女人都應該讀讀這本書。智慧深刻。文筆輕鬆而又辛辣,讀得你不忍釋手。
——詹妮弗·考夫曼與卡倫·馬克
既輕鬆又有意義,這本聰明的性感的書,終於為我們解釋了法國女人何以……如此聰明,如此性感。
——茱莉·巴洛
這是聰明的書,解放的書。
——帕米拉·德魯克曼

作者簡介

戴布拉·奧利瓦在法國生活了10年,期間與法國丈夫結婚,育有2子。她是《沙龍》《世界》《花花公子》《不能觸摸的》和《哈潑斯》等雜誌的撰稿人。著有《尋找內心的姑娘:女人手冊》。目前,作者與家人輪流居住於洛杉磯和巴黎。

目錄

序言
第一章 男人
第二章 神秘
第三章 規則
第四章 反思
第五章 自然
第六章 生活藝術
第七章 身體

序言

我在美國遇到的第一個法國女人,是我那謎一般的鄰居,她搬來我生活的洛杉磯社區,當時我還是少女。這個女人顯然……不正常。艷陽高照,她居然戴頭巾。她在當地百貨店裡行走,穿的是高跟鞋。她瀏覽身邊的商品,仿佛是在一枚西紅柿上進行心臟手術。她的兩個孩子皮膚白皙,很有教養,腳上穿著拖鞋但又穿了襪子(這在洛杉磯相當乾犯罪)。還有,她們說話都是漫無邊際的。當時南加州的女人髮型以蓬亂為美,但是這個法國女人綰著複雜的髮髻,乍一看就算不嚇人也肯定有戲劇效果。她身上確實有股異國味道,就是她開的那輛小車外形,也是與眾不同的(後來才知道那是輛雪鐵龍DS篷式汽車。)一天在超市里,她正在分析一個羅馬甜瓜的分子結構,我按捺不住自己的好奇心走了過去,問她是從哪裡來的。她回過頭來,稍稍頓了頓,略顯驚訝:“我們來自法蘭西。”
啊,所有的不解都能解釋了。當時品味很低的“星期六之夜”幽默短劇還沒有把圓椎型腦袋推入我們的文化生活,但是在洛杉磯狂歌勁舞一臉高興的時代,她確實屬於另類——那種豐富的、讓人稍稍不敢接近的、法蘭西炸薯條式的與眾不同。
法蘭西夫人,當時我就是這么稱呼她的,她後來成了我左鄰右舍的朋友。我母親用一盤親手做的朱古力烤餅歡迎她來我們街上。法蘭西夫人回饋了一瓶白蘭地。還有丈夫的問題——他在哪呢?她是寡婦嗎?離婚了嗎?誰也不知道,這使她更神秘了。我後來和她的兩個孩子一同玩耍,她們既任性又友好。我還記得剛學了幾句法語,我告訴她們我要回家吃飯了,她們馬上改正我的法語。其中一個連連搖頭說:“不對,親愛的,動物才吃呢。

文摘

第一章 男人
不久之前我在巴黎出席一個晚會,周圍坐了一群法國女人,她們好像與同伴在從事非法的、高興的事。她們一邊碰杯,一邊大笑,然後將腦袋仰過去,談論男人。她們並沒有替男人說話——話語中沒有絲毫怨恨或無意中流出的困惑。這不是常見的女人訴苦會。相反,一雙雙手在餐桌上來回飛舞,此時的她們好像都對異性成員懷有愛和執著的欣賞。
親愛的讀者請記下,在法語中沒有流行的說法用來指稱與英語中分量等同的“相反的性別”。盎格魯一撒克遜的說法變成準確的修飾之後,多少就有了點挑戰的味道。要是你大膽使用“相反的性別”,法國女人還以為你在說蛛猴或某個危險的靈長目動物呢。男人不是“物種”或“門”里相反的,這也不是說男人與我們一模一樣。正好相反。這些法國女人好像從根本上理解男女的不同。她們在心底知道何為男人,既有身體的又有精神的。她們是“愛情之屋”里的特工。
法國色情迷可能馬上就想到了阿奈斯·尼恩的同名中篇小說。說到這裡,我在餐桌上一頓亂摸(就個人而言,我對婦女訴苦會感興趣),碰到了20世紀文人里的佼佼者,瑪格利特·杜拉斯,她寫道:“你對男人要愛得深。愛了又愛。你對男人要愛得深,不然如何忍受他們。”
各位讀者,讓我們用下面的話狠狠咬一口卡芒培爾大乳酪:其實在法國,男人和女人是相互喜歡的。很喜歡。兩性之間不存在美式戰爭。法國男女都想在一起。他們從相互陪伴中得到樂趣。他們吵嘴。他們辯論。他們挑逗。他們在不同的社交場合都尋找對方的陪伴。凡是與法國人吃過飯的人都被男女主人強加的座次安排嚇了一跳:男孩-女孩-男孩-女孩,這可不是簡單的禮儀,法國人當然是禮儀專家了。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們