基本信息
【作品名稱】《古風·登高望四海》
【創作年代】盛唐
【作者姓名】李白
【文學體裁】五言古詩
【作品出處】《全唐詩》
作品原文
古風①
登高望四海,天地何漫漫②!
霜被群物秋,風飄大荒寒③。
榮華東流水,萬事皆波瀾④。
白日掩徂暉⑤,浮雲無定端。
梧桐巢燕雀,枳棘棲鴛鸞⑥。
且復歸去來,劍歌行路難⑦。
作品注釋
①這首詩作於初離朝廷之時。詩中借景寓情,感嘆光陰飄忽,世事翻復,也寓有揭露權貴當道的黑暗。
②四海,指天下。漫漫,無涯無際。
③被,披,覆蓋。大荒,廣闊的原野。
④榮華句,榮華易逝,有如東流水一去不返,人間萬事如波浪起伏.變化無常。
⑤租暉,太陽落山時的餘輝。
⑥枳棘,有刺的灌木。此兩句意為,鴛鸞本來棲宿於梧桐,燕雀只配作巢於枳棘,現在情況正相反。喻是非顛倒。
⑦歸去來,回去吧。東晉詩人陶淵明不願逢迎權勢,棄官歸鄉,並作《歸去來辭》。劍歌,彈劍而歌。《戰國策·齊策》記載:戰國時齊人馮諼為孟嘗君門客,最初不如意,曾三次彈劍而歌。《行路難》,樂府“雜曲歌”調名。
作者簡介
李白(701~762)字太白,號青蓮居士。自稱祖籍隴西成紀(今甘肅靜寧西南),隋末其先人流寓西域碎葉(唐時屬安西都護府,在今吉爾吉斯斯坦北部托克馬克附近)。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉。少年即顯露才華,吟詩作賦,博學廣覽,並好行俠。從25歲起離川,長期在各地漫遊,對社會生活多所體驗。公元742年(天寶元年)被召至長安,供奉翰林。文章風采,名動一時,頗為唐玄宗所賞識,但在政治上不受重視,又遭權貴讒毀,僅一年余即離開長安。公元744年(天寶三載),在洛陽與杜甫結交。安史之亂爆發後,他懷著平亂的志願,於公元756年參加了永王李璘的幕府。因受永王爭奪帝位失敗牽累,流放夜郎(今貴州境內),中途遇赦東還。晚年漂泊東南一帶,卒於當塗(今屬安徽)。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧多變。善於從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩。李白是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。有“詩仙”之美譽,與杜甫並稱“李杜”。存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷。