基本信息
書名:《偶發空缺》(在未翻譯前譯為《臨時空缺》)外文書名:《TheCasualVacancy》
作者:J·K·羅琳
出版社:人民文學出版社;第1版(2012年10月20日)
平裝:495頁
語種:簡體中文
開本:16
內容簡介
四十出頭的巴里·菲爾布拉澤猝死的訊息一經傳開,帕格小鎮陷入震驚。整潔的鵝卵石街道通往美麗如畫的廣場,粉灰色的天空映出山頂修道院嶙峋的身影,古老的帕格鎮貌似充盈著恬靜與詩意。然而,平靜的表象之下暗流涌動,富人與窮人,孩子與父母,妻子和丈夫,老師和學生……種種微妙的糾葛與矛盾正在小鎮居民間潛滋暗長。
巴里留下的教區議會空缺席位很快引發了小鎮歷史上最激烈的紛爭,其間翻騰著欲望與謊言,還有一波一波令人駭然的意外……
評論
“整個世界都會為她的想像力所能到達的廣度而如痴如狂!”——美國小說家、記者LevGrossman 《時代》雜誌
“羅琳創造了一個奇蹟,她讓眾多人物栩栩如生,每一個人物都如此複雜,卻讓人們從內心中信服,甚至關心那些人物中最壞的那個人。”
——英國《每日電訊》報
“很明顯,羅琳是一個很有能力的作家。這本書比起她以前的作品來說要壓抑很多,這本書描繪了沒有魔法的現實世界,雖然沒有了預示性的末日,卻多了令人信服的瑣碎世俗。雖然書中有些地方讓人覺得有失斟酌,但更多的部分是流暢而美麗的,這意味著羅琳的筆下應該會有更多更好的作品出現。”——美國AndrewLosowsky 郝芬頓郵報
“《偶發空缺》並非大師經典,但也絕對不壞,它充滿智慧,技巧純熟,生動有趣。”
——英國《衛報》
“J·K·羅琳的第一部成人小說《偶發空缺》提出一個很大的問題,那就是她能順利完成這種成人文學的轉變嗎?經過一天之內目不轉睛的閱讀,不得不承認,答案是非常肯定的。”
——紐西蘭 LindaHerrick 《紐西蘭先驅報》
“我從小說第二頁起竟然讀出了美劇《絕望主婦》那樣的感覺,小說畫面感很強,人物很強大,格局和情調與《哈利·波特》決然不同。”
——書評人 於是
“我覺得這姐們兒很可憐,只有在寫完《哈利·波特》出名了之後,獲得了出版的相對空間,她才在《偶發空缺》中將自己的多年的憋屈表現出來。”
“《偶發空缺》里寫了太多成人的對抗,太殘酷,太壓抑了。對於青少年讀者,他們更適合度一些超越生活、有精神性引導的作品。”
——復旦大學新聞學院教授 陸曄
“如果留下一些想像空間,也許會更好。”
——《偶發空缺》的譯者、復旦大學外語學院講師 向丁丁
將拍電視劇
據英國《衛報》報導,2012年9月剛上架的哈利·波特系列作者J.K.羅琳的《偶發空缺》已被英國廣播公司BBC訂購,並將改編成電視劇系列,於2014年在BBC1台播出。該項訂購被認為是英國廣播公司的出人意料的一擊,電視劇的具體長度和集數仍有待公布。作者簡介
J.K.羅琳是“哈利·波特”系列的作者。這七本書於1997至2007年間出版,被翻譯成七十四種語言,在全球二百多個國家共售出四億五千萬冊,並被拍成八部全球矚目的電影。J.K.羅琳,曾獲得多種獎項,包括因獎勵她為兒童文學所做的貢獻而授予的大英帝國勳章、阿斯圖里亞斯獎、法蘭西榮譽軍團勳章和安徒生文學獎。
通過她的沃朗慈善信託基金,她為多個慈善項目提供支援,並創立了螢光基金,致力於幫助殘疾兒童。