簡介
歌曲簡介
這首歌由兩位樂壇超級天后瑪麗亞·凱莉和惠特妮·休斯頓共同演唱,此前她們並沒有合作過,從此成了很好的朋友。曲風為靈魂音樂與流行音樂的融合。瑪麗亞·凱莉和惠特妮休斯頓富有激情的二重唱和歌曲本身具有的感染力和號召力,使得它成為了膾炙人口的歌曲,而且這首歌所傳達的精神也感染了許多人。這首歌獲得了1999年奧斯卡最佳原創歌曲獎及金球獎最佳原創歌曲獎提名,在全美及歐洲都獲得了不錯的銷量。
歌曲的MV在布魯克林音樂學院拍攝,其中的埃及背景和幕布等靈感皆來自於《埃及王子》,凱利和休斯頓的幕後視頻不斷穿插在MV當中,整個MV場面莊重不失典雅,最後以炫目的煙火效果和宏大的合聲達到高潮。凱莉和休斯頓的演唱的獨特氣質也完美融合,這成為兩位天后難得的合作經典。
同名單曲專輯於1998年11月2日發行,單曲版的前奏比動畫原聲專輯收錄的版本要短一些。
動畫中的插曲版由劇中人物Miriam和Tzipporah的配音Sally Dworsky與Michelle Pfeiffer演唱 ,不過由於瑪麗亞·凱莉和惠特妮·休斯頓這兩位天后太過出名,這個版本經常被人忽略。
歌手簡介
惠特妮·休斯頓(Whitney Houston),美國已故著名女歌手,國際樂壇流行天后、好萊塢巨星。她以強而有力的嗓音、一字多轉音的感染力與寬廣的音域,所被譽為美國第一嗓。Whitney是首張專輯銷量最高的女歌手和單張專輯銷量最高的女歌手。她也是Billboard音樂排行榜唯一一位連續締造7首冠軍單曲的女歌手。根據金氏世界紀錄,Whitney是獲獎最多的女歌手(獲獎490次)。在上世紀八十年代,惠特妮是少數能夠在MTV獲得大量的播出機會的黑人藝人之一,而那時是男性為主的搖滾時代。AOL Black Voices 曾說“雖然她的成功如同避雷針 (lightning rod) 一般,但總是能夠從她那優美且有力的聲音中得到證明”。她是唯一在美國擁有兩張最佳銷售前35名的專輯的女性歌手。惠特妮在全世界有超過2億的唱片銷售記錄。
瑪麗亞·凱莉(Mariah Carey)是美國著名天后,和惠特妮·休斯頓等五位歌手並稱為跨世紀天后,有著輝煌的音樂史記錄。因其2億多張的唱片銷量和無數的音樂榜單記錄,以及5個八度的高亢音域和洛可可式的演唱技巧以及標誌性的海豚音聞名於世。她是音樂史上擁有最多告示牌冠軍單曲的女歌手,同時也是擁有最多告示牌冠軍單曲的獨唱歌手。截至目前為止十八次榮登單曲榜冠軍。
中英歌詞
Many nights we've prayed 許多夜晚我們曾懇切祈禱
With no proof anyone could hear 不能證明任何人可以聽到
and our hearts' a hopeful song 我們的心如一闋希望之歌
We barely understood 自己難以參透
Now we are not afraid 如今我們不再害怕
Although we know there's much to fear 儘管我們知道仍有許多事情令人畏懼
We were moving mountains long 翻山越嶺後
Before we knew we could 才知曉自己能夠做到
There can be miracles when you believe 只要你相信 奇蹟就會實現.
Though hope is frail 儘管希望渺茫
It's hard to kill 卻難以抹殺
Who knows what miracles you can achieve 誰能知曉 你可以實現什麼奇蹟
When you believe somehow you will 只要你相信 你或許就會
You will when you believe 只要你相信 奇蹟就會實現
In this time of fear 在這恐懼之時
When prayer so often proves in vain 當祈禱屢次落空時
Hope seems like the summer birds 希望像是夏日的鳥兒
Too swiftly flown away 太早飛離
And now I am standing here 此刻我卻站在這裡
My heart's so full I can't explain 我心充滿 難以言表
Seeking faith and speaking words I never thought I’d say 尋覓著信念 說著未曾想過要說的話
There can be miracles when you believe 只要你相信 奇蹟就會實現
Though hope is frail 儘管希望渺茫
It's hard to kill 卻難以抹殺
Who knows what miracles you can achieve 誰能知曉 你可以實現什麼奇蹟
When you believe somehow you will 只要你相信 你或許就會
You will when you believe 只要你相信 奇蹟就會實現
They don't always happen when you ask 他們不總在你求問的時候發生
And it's easy to give in to your fear 也很容易 屈服於你的畏懼
But when you're blinded by your pain 但當你被痛苦蒙蔽時
Can't see your way safe through the rain 在風雨中看不見出路
Hope is still a resilient voice 希望仍然是一個堅定有力的聲音
Says love is very near 告訴你愛已臨近
There can be miracles when you believe 只要你相信 奇蹟就會實現
Though hope is frail 儘管希望渺茫
It's hard to kill 卻難以抹殺
Who knows what miracles you can achieve 誰能知曉 你可以實現什麼奇蹟
When you believe somehow you will 只要你相信 你或許就會
Now you will 你現在就會
You will when you believe 只要你相信 你就會
You will when you believe 只要你相信 你就會
You will when you believe 只要你相信 你就會
Just believe 只要相信
I believe 我堅信
You will when you believe 只要你相信 奇蹟就會實現