歌詞
日文原詞
灰色の街に 凍えた雑踏
見慣れた景色 消えていく
鏡に映る 現実は真実
暗暗の中 もがいて
繰り返される 痛みの中で
手に入れたのは 偽りのKISS
重ね合わせた 肌の溫もり
一夜限りの 魅惑の果実
消えた記憶の 欠片に眠る
後悔の跡 失った過去
夕立の中 立ち盡くす君 霞んでいく
Under the darkness
閉じ込めた衝動 解き放つ
I wanna be destructed
打ち寄せる希望を
鮮やかな絕望に変えて
Under the darkness
駆け抜ける感情 突き刺さる
I don't need any regret
仕組まれた運命
この手で砕いて
何かが変わる 動き始めてる
退屈な日 終ってゆく
支配されてる 足枷を外し
蠢く欲望 戻れない
確かめ合った 互いの背中
止む事の無い 鈍い痛みに
狂わされてた 時計の針を
少しずつでも 取り戻してく
切り離された 過去と未來は
置き去りのまま 失われてく
墮ちて暗暗 消える幻
屆かないまま
Under the darkness
閉じ込めた衝動 解き放つ
I wanna be destructed
打ち寄せる希望を
鮮やかな絕望に変えて
Under the darkness
駆け抜ける感情 突き刺さる
I don't need any regret
仕組まれた運命
この手で砕いて
Under the darkness
閉じ込めた衝動 解き放つ
I wanna be destructed
打ち寄せる希望を
鮮やかな絕望に変えて
Under the darkness
駆け抜ける感情 突き刺さる
I don't need any regret
仕組まれた運命
壊してく今を
中文翻譯
灰色的街道 靜止的人群
熟悉的風景 漸漸消失
倒映在鏡中 真正的現實
在無邊黑暗中 翻弄掙扎
不斷被重演 痛苦之中
終於得到的 卻是虛偽的kiss
相互交錯的 肌膚的溫度
只能品嘗一夜的 魅惑果實
消失的記憶中 僅存的殘片
悔恨的傷痕 失去的過往
黃昏中佇立著 你的身影
漸漸模糊
Under the darkness
解放吧 被束縛的衝動
I wanna be destructed
將迫近的希望 變成艷麗的絕望
Under the darkness
失控的感情 刺進心中
I don't need any regret
用這雙手粉碎 被安排好的命運吧
將要改變 開始行動
已經厭倦的每天 快要結束
解開支配的枷鎖
蠢動的欲望 再難收回
緊靠的背脊 確定著彼此
永無止境的鈍痛
瘋狂飛轉的時針
一點一點 慢慢收回
被撕裂的 過去與未來
不去觸碰 漸漸忘卻
墜落的黑暗 消失的幻影
依舊觸碰不到
Under the darkness
解放吧 被束縛的衝動
I wanna be destructed
將迫近的希望 變成艷麗的絕望
Under the darkness
失控的感情 刺進心中
I don't need any regret
用這雙手粉碎 被安排好的命運吧
Under the darkness
解放吧 被束縛的衝動
I wanna be destructed
將迫近的希望 變成艷麗的絕望
Under the darkness
失控的感情 刺進心中
I don't need any regret
被安排好的命運
從現在開始漸漸崩壞
羅馬發音
haiiro no machi ni kogoeta zattou
minareta keshiki kieteiku
kagami ni utsuru genjitsu ha shinjitsu
kurayami no naka mogaite
kurikaesareru itami no naka de
teni iretanoha itsuwari no Kiss
kasane awaseta hada no nukumori
ichiyakagiri no miwaku no kajitsu
kieta kioku no kakera ni nemuru
koukai no ato ushinatta kako
yuudachi no naka tachitsukusu kimi kasundeyuku
Under the darkness
tojikometa shoudou toki hanatsu
I wanna be destructed
uchiyoseru kibou wo
azayakana zetsubou ni kaete
Under the darkness
kakenukeru kanjou tsukisasaru
I don't need any regret
shikumareta unmei
konote de kudaite
nanika ga kawaru ugoki hajimeteru
taikutsu na hibi owatteiku
shihaisareteru ashikase wo hazushi
ugomeku yokubou modorenai
tashikame atta tagai no senaka
yamu koto no nai nibui itami ni
kuruwasareteta tokei no hari wo
sukoshi zutsudemo torimodoshiteyuku
kiri hanasareta kako to mirai ha
oki sari no mama ushinaware teyuku
ochitekita yami kieru maboroshi
todokanai mama
Under the darkness
tojikometa shoudou toki hanatsu
I wanna be destructed
uchiyoseru kibou wo
azayakana zetsubou ni kaete
Under the darkness
kakenukeru kanjou tsukisasaru
I don't need any regret
shikumareta unmei
konote de kudaite
Under the darkness
tojikometa shoudou toki hanatsu
I wanna be destructed
uchiyoseru kibou wo
azayakana zetsubou ni kaete
Under the darkness
kakenukeru kanjou tsukisasaru
I don't need any regret
shikumareta unmei
kowashiteku ima wo
歌手簡介
C.G mix
本名:畠山慎司(Hatakeyama Shinji)
性別:男
生日:1月11日
血型:AB
2001年加入I'VE,主要擔當作曲和編曲。特長是使用搖滾音樂進行樂曲的創作。
在I've社形成前曾經出過數張SAMPLE CD,是一個獨當一面的音樂家。他的歌曲頗受女性歡迎。
代表作有「Face of Fact」「さくらんぼキッス ~爆発だも~ん~」「Under the Darkness」等。受淺倉大介、小室哲哉、HΛL等人影響頗深。
2003年11月首次以歌手身份演唱了「學園ヘヴン! PS2版」的主題曲Welcome to HEAVEN!
2006年07月發表首張個人大碟「in your life」。
名字由來:
C是「communication」、G是「groove」、「mix」是「色々なものを取り入れ、一つのものにとらわれない」的意思。本名畠山慎司(參加I've前以此署名自己所作曲)。也有用「EURO KING」的名義提供EURO BEAT風格的曲子。