歌曲簡介
韓國天團東方神起的韓語三輯《正反合》里的抒情歌,
原唱版本為作曲者Luther Squeak Jackson的《What a love can do》.
中韓對照歌詞
東方神起 - Hey! Girl
Sexy lover..
그대 곁에 있을 땐 난 눈을 뗄 수가 없어 그저 행복
한 웃음만..Yeah
(그 어떤 아름다움도 비교될 수 없는 걸)
머리끝부터, 발끝까지 너무 완벽해서 and,(I love
you)
내 마음을 모두 가져갔죠
Hey, girl 그대 곁에 있을 때 나는 남자로 완성이 되
고
힘을 가질 수 있죠 이제 세상 앞에 당당해요 Hey,
girl
그대만이 마지막 사랑을 심을 수 있죠
이젠 변하지 마요
With me, Eternally..
그대에게 하고 싶은 말 남자들의 가슴엔 단 하나의
사랑만이
(남겨져 지울 수 없죠)
내 속에 들어와, 내 모든 것이 된 그대
(나의 눈도, 발걸음도)
오직, 그대를 향해서 Hey, girl
Hey, girl 그대 곁에 있을 때 나는 남자로 완성이 되
고
힘을 가질 수 있죠 이제 세상 앞에 당당해요
Hey, girl(Hey, girl)
그대만이 마지막 사랑을 심을 수 있죠
이젠 변하지 마요
With me, Eternally..
영원한 사랑이란 건 존재할 수 없다고 말하는 사람들
그런 믿음조차 없는 걸
인생에 단 한번, 진실한 사랑이 오면, 그때서야 알게
되겠죠 Girl
나를 가질 수 있는
Part of my heart
Hey, girl 그대라는 세계는 이젠 끝을 알 수 없어요
너무 깊은 바다와 작은 우주 같은 그대 눈빛,
Hey, girl(Hey, girl)
두려운 게 없는 걸 나 그대 곁에 있다면
더 가질 필요 없어요 My dear..
Hey, girl 그대 곁에 있을 때 나는 남자로 완성이 되
고
힘을 가질 수 있죠 이제 세상 앞에 당당해요
Hey, girl(Hey, girl)
그대만이 마지막 사랑을 심을 수 있죠
이젠 변하지 마요
With me, Eternally..
[Micky] Sexy lover..在你身邊的時候 我無法移開視線 只能停留在你幸福的笑容上..Yeah
[Hero] (其他任何的美都無法跟你比)
[U-know]從頭到腳 太完美了 and([Xiah] I love you )
把我的心全部帶走了
*[All] Hey, girl 在你身邊的時候 我成為了真正的男人
擁有了力量 現在能堂堂正正地站在世人面前 Hey, girl
(Hey, girl) 只有你 最後一次能種下愛情的種子
現在不要再變了 With me, Eternally..
[Max] 想對你說的話 在男人的心裡 唯一的愛
[U-know] (交給你了 無法抹去了吧)
[Xiah] 進入我的內心 成為我的一切的你
[Micky] (我的眼睛 我的腳步)
[Xiah] 都只向著你 Hey, girl
[All] Hey, girl 在你身邊的時候 我成為了真正的男人
擁有了力量 現在能堂堂正正地站在世人面前 Hey, girl
(Hey, girl) 只有你 最後一次能種下愛情的種子
現在不要再變了 With me, Eternally..
[Xiah] "永遠的愛之類的這種東西是不會有的" 這樣說的人們 連那樣的信念都沒有
[Hero] 在人生中 只要有一次真正的愛情來臨 到那時候他們才會明白吧 Girl
[Max] 能夠擁有我的 Part of my heart
[All] Hey, girl 關於你的世界 現在無法知道盡頭
你那像深邃的大海和微小的宇宙一樣的眼神 Hey, girl(Hey, girl)
我無所畏懼 只要在你身邊
不再需要任何東西 My dear..
[All] Hey, girl 在你身邊的時候 我成為了真正的男人
擁有了力量 現在能堂堂正正地站在世人面前 Hey, girl
(Hey, girl) 只有你 最後一次能種下愛情的種子
現在不要再變了 With me, Eternally..