基本資料
歌曲原名:Fantasy
歌手:LAMA
歌詞
淡い朝もやに ささやく祈り
歪んだ景色を 君となぞってゆく
“本當”を求め、[“噓” でもいいから」なんてね
見透かしあう様にたどってく
Looking for 言葉越えて
おちていく羽のように
Looking for ミツケテ
ここで よりそうように
Looking for 解きほどいて
ちぎれる 雲のように
Looking for ミツケテ
ここで よりそうように
理由(ワク)を求める同士 隙間っむぐ時
愈えぬかさぶたを そつと剝がしてゆく
[ “崎麗” が”噓”でもどうでもいい」だなんてね
話し合うために たどってく
Looking for 手を伸ばして
よせあう 波のように
Looking for ミツクテ
ここで よりそうように
Looking for 照らし出して
さすらう 月のように
Looking for ミツクテ
ここで よりそうように
(日文歌詞)
清晨淡淡薄霧 喃喃祈禱
與你一起描繪 扭曲的景色
追求"真實"
開玩笑說「"謊言"也無妨」
像被看穿一般 繼續追尋
Looking for 跨越語言
仿佛剝落的羽毛般
Looking for 尋找吧
為了在此相互依偎
Looking for 釋放開來吧
仿佛斷裂的雲層般
Looking for 尋找吧
為了在此相互依偎
追求理由的同伴
製造縫隙時
偷偷剝下 無法痊癒的瘡痂
「"美話"或"謊言"哪個都無所謂」什麼的
為了相互諒解 繼續追尋
Looking for 伸出雙手
仿佛環環相扣的浪般
Looking for 尋找吧
為了在此相互依偎
Looking for 交相輝映
仿佛漂泊在空的皎月般
Looking for 尋找吧
為了在此相互依偎
(中文歌詞)