binge-racing

binge-racing

binge-racing,也就是一口氣吃個胖子型刷劇黨。這些人的習慣就是能瘋狂地爭分奪秒,只要一部新劇上線,24小時內就能刷完,他們看劇的方式主要是使用移動設備在公共場所看劇,包括排隊、坐車、上洗手間都在不停地刷。

基本信息

釋義

binge-racingbinge-racing
binge-racing,指比binge-watching(狂歡式刷劇)還趕時間的一口吃個胖子型刷劇黨。那些在《紙牌屋》第五季上線後24小時就刷完一遍的人,堪稱刷劇領域的百米衝刺選手。

據統計,有860萬Netflix用戶有過“binge-racing”行為,這個數據在2013-2016間增長了20多倍。

原因

binge-racingbinge-racing
近兩年越來越多美劇採用了一次性放出全部劇集的播放模式,各個平台推出的離線快取功能,也為這些“一口吃個胖子型”刷劇黨提供了便利。

除此之外,很多時候人們在外看劇是出於打發時間。比如你可能在工作日的晚上,見過一些獨自用餐的當代青年,他們就坐之後,從善如流地從包里掏出手機及支架,點擊播放鍵,單純是想給生活加個BGM聽聽聲兒。

影響

雖說手機給人創造了不間斷的看劇條件,但根據看劇黨的反饋,在公共場所看劇,你很可能或直接或間接地被路人打擾:有44%的人曾發現有人偷瞄自己螢幕,其中29%的人儘管介意還是會假裝沒發現,11%的人覺得這種“劇情共享”毀了整個觀看體驗。要是遇上氣兒不順的人生艱難時刻,很可能一個不小心就變成“你瞅啥”、“瞅你咋的”的東北話操練現場。

另一方面,多數人表示能夠在外面做到沉浸看劇,65%的人會因劇情而發笑,1/5的人曾邊看邊哭,還有27%的人曾被身邊蹭劇看的路人打斷,一起討論劇情。

不過,Netflix的調查中沒有提到的是,究竟有多少人在公共場所看劇時使用了耳機。畢竟很多時候,共處同一空間的路人可能是在被動接收劇情,他們和旁邊沉迷刷劇的人一樣,更想要不被打擾地乾點自己的事。

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們