英文歌詞
Oh morning come bursting, the clouds, Amen
Lift off this blindfold, let me see again
And bring back the water, let your ships roll in
In my heart she left a hole
The tightrope that I’m walking just sways and ties
The devil as he’s talking with those angel’s eye
And I just want to be there when the lightning strikes
And the saints go marching in
And sing slow it down
Through chaos as it swirls
It’s us against the world
Like a river to a raindrop, I lost a friend
I'm drunken as a Daniel in a lion’s den
And tonight I know it all has to begin again
So whatever you do, don’t let go
And if we could float away
Fly up to the surface and just start again
And lift off before trouble
Just erodes us in the rain
Just erodes us in the rain
Just erodes us, and see roses in the rain
Sing slow it down
Slow it down
Through chaos as it swirls
It’s just us against the world
Through chaos as it swirls
It’s us against the world
中文歌詞
黎明划過天空的黑暗 雲彩如是 我主啊......
撥開眼前迷霧 待我重見天日
收起汪洋覆水 讓你的船駛去
她讓我心中悵然若失
腳下的鋼索微微顫顫
像纏繞著和天使的眼睛對話的魔鬼
而我只想在電閃雷鳴之時
在聖人求索之時 到達那頭終點
哼唱著 慢下腳步,慢下腳步......
天旋地轉的混沌之後
我們在世界的另一頭
一滴雨水失去了一條瀑布一般 我失去了一個朋友
喝得醉醺醺的 我就像獅子洞裡的丹尼爾
(應是源自牟利羅畫作《Daniel in the Lion's Den》,譯者能力有限不知含義,請原諒和補充)
而今夜我知道 一切都將重新開始
所以無論如何 不要放棄
如果我們能隨風飄走
飛到近地天空 重新來過
在煩惱的雨水侵蝕我們之前
煩惱的雨水侵蝕我們之前
煩惱的雨水侵蝕我們之前飛走
看著那雨中玫瑰 只管飛翔
哼唱著 慢下腳步...慢下腳步
天旋地轉之後
我們在世界的另一頭
天旋地轉之後
我們在世界的另一頭