歌曲簡介
這首歌可以說是寫的大衛本人的經歷,其中you說的便是自己,以自己母親為視角,述說了美國60-70年代社會年輕人的生活狀況,對於當今依然藥物濫用的美國來說仍然值得反省。
樂隊簡介
Brazzaville,一支成立於美國洛杉磯的樂隊,流行曲風,但他們的歌中夾雜著很多其它音樂元素。Brazzaville還是那么悠閒。玩味生活,隨意調侃,宛如這來自洛杉磯之東的清風一樣沁人心脾。
歌曲歌詞
You were born in '67
你出生於1967年
About 9 o'clock at night
晚間大概9點的時候
A couple years before I lost control
那就發生在我失神落魄前幾年
and ended up inside.
正值我內心絕望之際
The clouds in
卡馬里奧的天空
Camarillo
雲層密布
Shimmer with a light that's
雲層邊緣閃現著一道金邊
So unreal
是如此虛幻
Now I fear the stories
如今我害怕聽聞那些
That they told me
他們告訴我的
Of how I hurt my baby
關於我是如何傷害我愛的人的事
Must be somehow true
那想必也都是真的吧
I stopped taking all my pills
我停止服用所有的藥物
they made me feel so dead inside.
它們讓我感到內心已經死去
Just like the sun was going out
就如太陽依舊照常升起 也令人絕望
I didn't think I could survive
我想我不能再苟且偷安
The clouds in
卡馬里奧的天空
Camarillo
雲層密布
Shimmer with a light that's
雲層邊緣閃現著一道金邊
So unreal
是如此虛幻
Now I fear the stories
如今我害怕聽聞那些
That they told me
他們告訴我的
Of how I hurt my baby
關於我是如何傷害我愛的人的事
Must be somehow true
那想必也都是真的吧
Now I'm writing from a caravan
此刻我在你媽媽家後面的拖車裡
behind your nana's place
試著記錄下這些點點滴滴
I think my spirit will be happier
我想我的靈魂會樂於見到
with the stars in outer space.
遠處夜空中的星星與我作伴
The clouds in
卡馬里奧的天空
Camarillo
雲層密布
Shimmer with a light that's
雲層邊緣閃現著一道金邊
So unreal
是如此虛幻
Now I fear the stories
如今我害怕聽聞那些
That they told me
他們告訴我的
Of how I hurt my baby
關於我是如何傷害我愛的人的事
Must be somehow true
那想必也都是真的吧
The clouds in
卡馬里奧的天空
Camarillo
雲層密布
Shimmer with a light that's
雲層邊緣閃現著一道金邊
So unreal
是如此虛幻
Now I fear the stories
如今我害怕聽聞那些
That they told me
他們告訴我的
Of how I hurt my baby
關於我是如何傷害我愛的人的事
Must be somehow true
那想必也都是真的吧
The clouds in
卡馬里奧的天空
Camarillo
雲層密布
Shimmer with a light that's
雲層邊緣閃現著一道金邊
So unreal
是如此虛幻
Now I fear the stories
如今我害怕聽聞那些
That they told me
他們告訴我的
Of how I hurt my baby
關於我是如何傷害我愛的人的事
Must be somehow true
那想必也都是真的吧