Rhythm of Love[Plain White T's的一首歌曲]

樂隊介紹

Plain White T‘s——rhythm of love Plain White T‘s——rhythm of love

Plain White T's,來自芝加哥的搖滾樂隊。rhythm of love 收錄在專輯《The Wonders Of The Younger》中。已經少了很多朋克的味道,更加偏流行曲風。

英文歌詞

My head is stuck in the clouds

She begs me to come down

Says "Boy, quit foolin' around"

I told her "I love the view from up here

warm sun and wind in my ear

We'll watch the world from above

As it turns to the rhythm of love"

We may only have tonight

But till the morning sun you're mine

all mine

Play the Music low and sway to the rhythm of love

My heart beats like a drum

A guitar string to the strum

A beautiful song to be sung

She's got blue eyes deep like the sea

That roll back when she's laughing at me

She rises up like the tide

The moment her lips meet mine

We may only have tonight

But till the morning sun you're mine

all mine

Play the Music low and sway to the rhythm of love

When the moon is low

We can dance in slow motion

And all your tears will subside

All your tears will dry

And long after I've gone

You'll still be humming along

And I will keep you in my mind

The way you make love so fine

We may only have tonight

But till the morning sun you're mine

all mine

Play the music low and sway to the rhythm of love

中英歌詞

My head is stuck in the clouds

我的頭陷入雲端

She begs me to come down

她央求我下來

Says "Boy, quit foolin' around"

說著 孩子 別再閒逛啦

I told her "I love the view from up here

我說 我喜歡從這看風景

warm sun and wind in my ear

和煦的陽光溫暖的風划過我的耳朵

We'll watch the world from above

我們從天上俯瞰世界

As it turns to the rhythm of love

隨它變成愛的旋律

We may only have tonight

我們可能只擁有今夜

But till the morning sun you're mine all mine

但朝陽出現前你都屬於我

Play the Music low and sway to the rhythm of love

低聲輕奏音樂 隨著愛的旋律舞動

My heart beats like a drum

我的心跳如擊鼓

A guitar string to the strum

吉他弦隨意撥弄

A beautiful song to be sung

唱出待唱的美麗歌曲

She's got blue eyes deep like the sea

她有深海般湛藍的明眸

That roll back when she's laughing at me

她回眸一笑擊潰了我

She rises up like the tide the moment her lips meet mine

當她的唇與我輕觸 她情緒高漲如潮汐

We may only have tonight

我們可能只擁有今夜

But till the morning sun you're mine all mine

但朝陽出現前你都屬於我

Play the Music low and sway to the rhythm of love

低聲輕奏音樂 隨著愛的旋律舞動

When the moon is low

夜幕低垂

We can dance in slow motion

我們緩緩起舞

And all your tears will subside

你的淚水平息下來

All your tears will dry

擦乾你的淚珠

And long after I've gone

就算很久之後我已離開

You'll still be humming along

你仍會哼著這旋律

And I will keep you in my mind

我會把你放在心上

The way you make love so fine

你讓愛如此美好

We may only have tonight

我們可能只擁有今夜

But till the morning sun you're mine all mine

但朝陽出現前你都屬於我

Play the Music low and sway to the rhythm of love

低聲輕奏音樂 隨著愛的旋律舞動

(Translated by 兔子艾米粒)

熱門詞條

聯絡我們