劇情簡介
戰國時代,蜘蛛巢城下屬的北城守將造反,大將鷲津武時和三木平叛有功,回主城蜘蛛巢城領賞。路過蛛腳森林時,二人迷了路,遇到一個女巫。她預言鷲津當晚將成為北城城主,並很快會當上蜘蛛巢城的城主,而三木的兒子以後也會成為城主。鷲津回到主城,主君果然任命他為北城的城主。他相信預言就是現實,便在妻子淺茅的慫恿下,按照妖婆的預言,設計殺了主公,嫁禍軍師及世子,成為蜘蛛巢城的城主。後來又派人暗殺三木及其子。三木遇害,三木的兒子逃往別國。淺茅因作惡多端受到天譴,所懷的的孩子死在腹內,她也發了瘋。主君的兒子借兵討伐鷲津。蛛腳森林的妖婆又預言只要蛛腳森林不移動,鷲津就一定會立於不敗之地。但是,蛛腳森林移動了。其實這是討伐鷲津的軍隊把樹枝綁在馬背上,以此為掩護向蜘蛛巢城進軍。城內士兵起兵回響,亂箭射死了鷲津武時 。
演職員表
演員表
角色 | 演員 | 備註 |
三船敏郎 | 鷲津武時 | 簡介 蜘蛛巢城第一寨大將 |
山田五十鈴 | 鷲津淺茅 | 簡介 武時之妻 |
千秋實 | 三木義明 | 簡介 蜘蛛巢城第二寨大將 |
志村喬 | 小田倉則保 | 簡介 蜘蛛巢城的軍師 |
久保明 | 三木義照 | 簡介 三木義明之子 |
浪花千榮子 | 女巫 | |
佐佐木孝丸 | 都築國春 | 簡介 蜘蛛巢城的城主 |
太刀川寬 | 都築國丸 | 簡介 國春之子 |
高堂國典 | 部將 | |
富田仲次郎 | 部將 | |
稻葉義男 | 部將 | |
土屋詩朗 | 部將 | |
高木詩平 | 部將 | |
增田正雄 | 部將 | |
松下猛夫 | 部將 | |
大友純 | 部將 | |
櫻井巨郎 | 都築的使者武士 | |
井上昭文 | 都築的使者武士 | |
小池朝雄 | 都築的使者武士 | |
坪野鐮之 | 都築的使者武士 | |
加藤武 | 都築的警衛 | |
高木均 | 都築的警衛 | |
樋口廸也 | 都築的警衛 | |
大橋史典 | 武士 | |
清水元 | 鷲津的家臣(刺客) | |
藤木悠 | 鷲津的家臣 | |
土屋嘉男 | 鷲津的家臣 | |
淺野光男 | 鷲津的家臣 | |
大友伸 | 鷲津的家臣 | |
佐田豐 | 鷲津的家臣 | |
上田吉二郎 | 鷲津的親兵 | |
堺左千夫 | 鷲津的親兵 | |
谷晃 | 鷲津的親兵 | |
澤村いき雄 | 鷲津的親兵 | |
大村千吉 | 鷲津的親兵 | |
木村功 | 幻影武士 | |
宮口精二 | 幻影武士 | |
中村伸郎 | 幻影武士 | |
恩田清二郎 | 三木的家臣 | |
笈川武夫 | 三木的家臣 | |
三好榮子 | 老侍女 |
職員表
製作人 | 黑澤明、本木莊二郎 |
原著 | 威廉·莎士比亞 |
導演 | 黑澤明 |
副導演(助理) | 清水勝彌、田實泰良、金子敏治、佐野健、坂野義光、長瀨三摩地 |
編劇 | 小國英雄、橋本忍、菊島隆三、黑澤明 |
攝影 | 中井朝一、齋藤孝雄(撮影助手)、梁井潤(撮影助手) |
配樂 | 佐藤勝 |
剪輯 | 小畑長藏 |
道具 | 浜村幸一 |
美術設計 | 村木與四郎、本多好文(美術助手) |
造型設計 | 森太樹、松本好子、山田順二郎 |
燈光 | 岸田九一郎、羽田昭三(照明助手) |
錄音 | 矢野口文雄、上原正直(錄音助手) |
場記 | 野上照代 |
音響效果 | 三繩一郎 |
美術監修 | 江崎孝坪 |
流鏑馬指導 | 金子家教、遠藤茂 |
演職崿表參考資料
角色介紹
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|
角色介紹參考資料
音樂原聲
作曲:佐藤勝 唱片公司:THM Toho Music 發行時間:2002年2月21日 | ||
1.タイトル・バック 2.陣太鼓 3.光明 4.疾駆 5.藁屋の老婆 ─未使用─ 6.物の怪消失 7.古戦場 8.霧中彷徨 9.篝火 10.不気味な暗合 11.北の館 12.狩競 13.挑発~開かずの間 14.妄執の虜 15.天下賭けたか 16.陰慘の気 17.狂える舞 18.混亂の舞 19.大殿葬送の列 20.武時の入城 21.懐妊 ─オリジナル版─ 22.懐妊 ─フィルム版─ 23.物の怪の元へ ─未使用─ | 24.幻の武者 25.大軍勢來る 26.大軍勢(一) 27.武時、莞爾─未使用─ 28.大軍勢(二) 29.前兆 30.蜘蛛手の森、動く(一) 31.蜘蛛手の森、動く(二) 32.大軍勢(三) 33.エンディング 34.タイトル・バック ─逆回転ドラなし─ (ボーナス・トラック 素材音源集) 35.タイトル・バック ─ドラのみ─ (ボーナス・トラック 素材音源集) 36.物の怪消失 ─素材音1─ (ボーナス・トラック 素材音源集) 37.物の怪消失 ─素材音2─ (ボーナス・トラック 素材音源集) 38.霧中彷徨 ─弦のみ─ (ボーナス・トラック 素材音源集) 39.霧中彷徨 ─低弦のみ─ (ボーナス・トラック 素材音源集) | 40.霧中彷徨 ─リズムのみ─ (ボーナス・トラック 素材音源集) 41.大殿葬送の列 ─太鼓ダビングなし─ (ボーナス・トラック 素材音源集) 42.大殿葬送の列 ─リズムのみ─ (ボーナス・トラック 素材音源集) 43.蜘蛛手の森、動く(一)─通常回転─ 44.タイトル・バック ─別テイク─ (ボーナス・トラック 別テイク集) 45.疾駆 ─別テイク (ボーナス・トラック 別テイク集) |
幕後花絮
•黑澤明本打算在1950年的《羅生門》之後就推出《蜘蛛巢城》,但在得知奧遜·威爾斯在1948年自編自導自製自演了《麥克白》後,便暫時擱置改編計畫。
•在開機之前,黑澤明只想出任製片一職,但東寶公司考慮到成本太高,還是交由黑澤明執導。
•最初的“蜘蛛巢城”建立在富士山腳下,黑澤明認為選址不理想,城堡布景也沒有氣勢,在他力爭下,東寶把蜘蛛巢城從山腳搬到了山腰,而且從駐紮在富士山附近的美國海軍陸戰隊調用了一個營的憲兵幫忙運輸道具。
•蜘蛛巢城的內部庭院在東寶株式會社的多摩川攝影棚中搭建,製作團隊從富士山運來了火山土壤,讓拍攝於不同地點的內外景在視覺上得以匹配。
•拍攝鷲津在城樓上被叛軍萬箭穿心一場戲時,黑澤明請來了專業弓箭手。為不誤傷主演三船,製片團隊在開拍前為他設計了行動路線 。
獲獎記錄
獲獎時間 | 獲獎獎項 | 獲獎方 | 結果 | |
1957年 | 第22屆威尼斯電影節 | 金獅獎 | 黑澤明《蜘蛛巢城》 | 提名 |
1958年 | 第31屆日本電影旬報獎 | 日本電影十佳 | 《蜘蛛巢城》 | 第四名 |
最佳女演員 | 山田五十鈴 | 獲獎 | ||
第12屆每日電影獎 | 最佳男主角 | 三船敏郎 | 獲獎 | |
美術獎 | 村木與四郎 | 獲獎 | ||
第11屆日本電影技術獎 | 美術獎 | 村木與四郎 | 獲獎 | |
第八屆藝術選獎 | 電影部門獎 | 山田五十鈴 | 獲獎 |
幕後製作
創作背景
在莎士比亞的眾多劇作中,黑澤明首先選中《麥克白》進行改編,是因為日本戰國時代發生很多類似《麥克白》的“下克上”事件,二者的相似性吸引了他。他希望提取《麥克白》原著中的警世意義,來抒發自己的對於歷史、家國、人性的感時傷懷。而原著所展現的成王敗寇、爾虞我詐、無毒不丈夫的人類原罪,正是他想要在歷史題材中傳達的思想主題 。
創作改編
黑澤明將影片的歷史背景從中世紀的蘇格蘭轉換到日本戰國時代。他研究了戰國時代的堡壘構造,發現一些堡壘利用了如迷宮一般的森林作為防護憑障,這種森林被稱之為“蛛腳森林”,入侵者一進森林就仿佛進了蛛網無法脫身。影片的名稱即從此而來。
戰國時代正是能樂產生的時代,而黑澤明也在片中大量運用能樂元素。如劇中台詞凡是用詩體的地方,他都用能樂歌詞來代替。在布景設計上,採用了能樂極簡化的布景。在表演方面,片中演員也採用了能樂高度程式化的肢體語言和表演動作,如山田五十鈴飾演的淺茅面無表情身向前傾的跪坐姿態來自於能劇,走路時也用了能劇中基本功“擦地步”。能樂演員是戴上相應的面具,按程式表演面具所代表的那種人,所以,黑澤明給影片的每個主要演員看同其所扮演角色類型相近的能樂面具,讓他們在表演中融匯面具上的表情。
在攝影方面,曾從事過繪畫、熟悉日本傳統繪畫的黑澤明,借鑑傳統繪畫中大面積留白的特點,安排影片的構圖,在拍攝時,他對每個人物的姿勢都嚴格要求,以防止畫面的均衡被破壞 。
為了影片整體上符合日本古捲軸中對於城堡的描繪,黑澤明要求將城堡外牆以及士兵盔甲塗成黑色,漆器必須按照他在博物館找到的樣品特製,這樣也能與影片中大量霧靄造成的水墨畫效果相吻合 。
製作發行
製作發行公司
製作公司 | 東寶株式會 Toho(日本) 東寶國際(美國) |
發行公司 | 標準收藏(美國)、 Brandon Films Inc. (美國)、Cowboy Pictures (美國) Tocantins (巴西)、Atlantic Film、Sandrews(瑞典) Sandrews(瑞典)、Television och Smalfilm(瑞典)、東寶國際(美國) |
上映國家/日期
上映國家 | 上映時間 |
日本 | 1957年1月15日 |
義大利 | 1957年9月(威尼斯國際電影節) |
美國 | 1961年11月22日 |
瑞典 | 1964年9月14日 |
西德 | 1965年8月30日 |
瑞典 | 1965年9月8日 |
丹麥 | 1965年10月1日 |
法國 | 1966年4月27日 |
日本 | 1970年2月2日 |
芬蘭 | 1982年10月22日 |
希臘 | 1998年11月18日 |
阿根廷 | 2000年11月11日 |
法國 | 2001年9月5日 |
英國 | 2002年1月4日 |
希臘 | 2002年1月18日 |
阿根廷 | 2002年9月1日 |
影片評價
該片是一次變形,是對《麥克白》的主題的一次提煉,而不是一次改編。它是一次獨一無二的嘗試,是一部真正的影片創作家的作品 。 (英國影評人羅吉·曼威爾評價)
黑澤明借用了莎翁的故事核心,經過了完全的本土化和全新解構,為其賦予了全新的內涵 。該片將17世紀的蘇格蘭傳說,解構成了一首東方宿命論的人性悲歌。徘徊不散的怨念化作迷霧,扭曲膨脹的貪念化為殺機,走火入魔的執念化為牢籠,最終將“東方麥克白”逼上了自我毀滅的不歸路。在片中英雄主義不復存在,人物角色沒有由來,因果宿命是唯一的法則。除了深度挖掘人性醜惡外,黑澤明更是將風格化、本土化的“能劇“要素髮揚光大,使得《蜘蛛巢城》擁有了比肩原著的藝術魅力 。 (時光網評價)