基本解釋
(1)【high pressure;coercion】:用強權壓制和迫害
高壓政策
(2)【high-voltage】:從法定標準來說,是指任何高於650伏的電壓,這是美國的標準。按中國的法定規範,是指1000伏以上的電力輸變電電壓或380伏以上的配用電電壓
引證解釋
1. 高高遮蓋。
唐溫庭筠《過五丈原》詩:“鐵馬雲騅久絕塵,柳陰高壓漢營春。” 宋李定《海棠》詩:“ 西蜀有名須得地,瓊林高壓百花奇。”
2. 殘酷迫害;極度壓制。
魯迅《華蓋集·忽然想到(八)》:“假使那時也像現在似的專用高壓手段,我們大概是早經‘正法’,我也不會還有什麼‘忽然想到’的了。” 秦牧《藝海拾貝·惠能和尚的偈語》:“就是以個別的人來說,即使在剝削階級高壓統治的時代,廣大勞動者當中,也經常湧現出卓越的思想家、發明家和藝術家。” 茹志鵑《高高的白楊樹·關大媽》:“哪怕是在敵人最瘋狂的高壓手段下,每天清早總看見關大媽顫巍巍地帶著飯菜、開水,爬進洞來。”
3. 幾千到幾萬大氣壓的壓強。亦指高氣壓區。
4. 相對較高的電壓。
5. 心臟收縮時血液對血管的壓力。