作品全文
百里望鹹陽,知是帝京域(1)。
綠樹搖雲光,春城起風色。
佳人愛華景,流靡園塘側(2)。
妍姿艷月映,羅衣飄蟬翼。
宋玉歌陽春,巴人長嘆息(3)。
雅鄭不同賞,那令君愴側(4)。
生重受惠輕,私自憐何極(5)。
作品注釋
陽春歌:又稱《陽春曲》,樂府清商曲辭之一。此詩是吳邁遠的樂府詩。
(1)鹹陽:著名古都之一,位於陝西省八百里秦川腹地,渭水穿南,嵕山亘北,山水俱陽,故稱鹹陽。是秦漢文化的重要發祥地。秦始皇定都鹹陽,使這裡成為“中國第一帝都”。鹹陽也是古絲綢之路的第一站,中國中原地區通往大西北的要衝。知是:知道是。帝京域:皇帝京都的區域。帝京:帝都;京都。
(2)雲光:雲彩和日光。【漢典】雲層罅縫中漏出的日光。春城:春季的城邑。風色:風光景色。<</FONT>方言>風采。佳人:美女。美好的人。指君子賢人或淑女。華景:華麗的景色。華影,日光。流靡:流連靡盪。【漢典】謂過分華美;委靡不振。園塘側:花園的池塘一側。
(3)妍姿:美好的姿容。三國魏曹丕《善哉行》:“妍姿巧笑,和媚心腸。”艷月映:艷麗了明月的映照。羅衣:輕軟有稀孔的絲織品製成的舞衣。飄蟬翼:飄動如同蟬翼。蟬翼,寒蟬的薄翅膀。宋玉:戰國時楚人,辭賦家。或稱是屈原弟子,曾為楚頃襄王大夫。其流傳作品,以《九辯》最為可信。《九辯》首句為“悲哉秋之為氣也”,故後人常以宋玉為悲秋憫志的代表人物。又傳說其人才高貌美,遂亦為美男子的代稱。陽春:古歌曲名。是一種比較高雅難學的曲子,陽春白雪。又稱《陽春曲》,樂府清商曲辭之一。巴人:古巴州人。下里巴人,古代民間通俗歌曲。下里,鄉里;巴,古國名,地在今川東鄂西一帶。長嘆息:長久嘆息。長長的嘆息。
(4)雅鄭:雅歌和鄭地歌曲。詩經的大雅小雅,高雅的詩歌。鄭地歌曲,低俗的歌曲。雅樂和鄭聲。古代儒家以鄭聲為淫邪之音。因以“雅鄭”指正聲和淫邪之音。不同賞:不能同時一起欣賞。那令:哪裡能夠使。君:君子。君王。愴側:悲愴惻隱。側,同‘惻’。晉潘岳《寡婦賦》:思纏緜以瞀亂兮,心摧傷以愴惻。
(5)生重:一生重視。看重人生。受惠輕:輕視接受恩惠。私自憐何極:憐惜自己又有什麼極限。不要憐惜自己。私自,自己;親自。憐,憐惜。吝惜。何極:用反問的語氣表示不是出於。
沌意:從詩韻看,似是魏晉大曲一類。一解為艷。二三解為主曲。四解為趨。五解為亂。
作品賞析
綠樹搖曳,春風裊娜,遙望即是一片帝都景象而非簡單純淨的民間生活。華景與園塘自然也不是普通市民可以享受的景色,妖艷的姿態和輕飄的羅衣,恰恰刻畫了一位富家女的遊園形象。
作者簡介
吳邁遠(?-474)南朝宋詩人。曾被宋明帝劉召見,但未獲賞識。宋末,桂陽王劉休范背叛朝廷。他曾為休范起草檄文,宋元徽二年。坐桂陽之亂誅死。代表作品有《長相思》、《長別離》等。所做樂府詩作男女贈答之辭,往往辭巧意新,宛轉華麗。詩風質樸。吳邁遠是南朝宋詩人,屬於元嘉體到永明體過渡時期的作家。劉宋一代,雖然未能形成像後來齊、梁時代那樣大規模的以皇室成員為中心的文學集團,但向後者過渡的痕跡已較為明顯。宋武帝劉裕就經常詔命並親自主持文士宴集賦詩,《宋書》及《南史》多有記載。