鎮魂頌

基本信息

《鎮魂頌》出自ALI PROJECT的《勇俠青春謳》單曲集,一曲震懾心靈的歌曲。語言無法精準描述這首歌的內涵,只能憑心體會。

歌詞

日文

愛する者を
守りぬくため
仆らは命を
投げ出せるだろうか
この手に握る
平和という名の
剣をかざして
戦うのだろうか
生まれくる前の我
それは今ここに
眠る英霊か
まっしろき鳩が
舞い降りるたび
さわぐ梢の間
真晝の月
迷える小徑
たどりついた地で
遠い兄のような
聲を聞く ああ君
我の代わり生きよと
頭を垂れて
祈りつづける
老いし人の背に
ゆらいだ陽炎
終わりなき悲しみを
包み抱くのは
誰が眼差しか
蟬時雨だけが
降り注ぐ日の
まばゆい空の
青さが染みる
さまよう心
呼び戻した地に
優しい姉のような
唄を聞く ああ君
死にたもうことなかれと
まっしろき鳩が
飛び立ってゆく
翼の先の
光に向かい
忘れることなき
涙の川の
果てない流れを
人は渡り
生きる果敢なさ
生きる尊さを
巡る時のなか
仆らは知る
迷える小徑
たどりついた地で
遠い兄のような
聲を聞くああ君
よ己がため強くあれ

中文

為了保護所愛的人
我們是否可以獻出自己的生命
這雙手中所握著的
以和平為名的佩劍
是否能夠一起戰鬥
降臨到這個世界之前的我
是否是如今在這裡沉睡的英靈
雪白的鳩鳥降落之際
樹梢總是一陣輕顫
那白晝的月亮
讓人迷失的小徑
在好不容易到達的地方
聽到遠方傳來了哥哥一樣的聲音
你要代替我活下去啊
低下頭繼續祈禱
老人的背後是那晃動的陽炎
是誰的目光
擁抱住了這永不消逝的悲傷
在那不斷下著蟬時雨的日子
眩目的天空被染上了蔚藍
彷徨的心靈
在被召喚回的土地上
聽著溫柔姐姐所唱的歌曲
你千萬不能選擇死去啊
雪白的鳩鳥飛起
向著翅膀前方的光明
永不會忘卻
渡過那沒有盡頭的淚之河流
在巡迴的時候我們知道了
生存的果敢
生存的尊嚴
讓人迷失的小徑
在好不容易到達的地方
聽到遠方傳來了哥哥一樣的聲音
為了我們你要一直堅強

小提琴簡譜

1.1.1.7. 1.3.2.6.
6. 7. 1.2.7. 6. 5.(#升)
6. 7. 1.1. 1.2.3.3.
4.4.3.2.1.1.3.2. 2.3.4.4.4.5.3.3.1.3.2.2.1.2.1.7.
5`7`1`1`1` 1`2`3`3`3`4`4`3`2`1`1`3`2
2`3`4`4`4`5`3`3`1`5`2`2`1`2`5`6`
1` 7`6`5`3`2`1`3`2` 2`4`4`5`3` 1`7`6`5`3`2`1`3`2`2`3`4`4`5`3` 7`1`
註:“`”為高音 , “.”為低音

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們