金縷曲·姜西溟言別,賦此贈之

概況


原文

誰復留君住。嘆人生、幾翻離合,便成遲暮。最憶西窗同翦燭,卻話家山夜雨。不道只、暫時相聚。滾滾長江蕭蕭木,送遙天、白雁哀鳴去。黃葉下,秋如許。
曰歸因甚添愁緒。料強似、冷煙寒月,棲遲梵宇。一事傷心君落魄,兩鬢飄蕭未遇。有解憶、長安兒女。裘敝入門空太息,信古來、才命真相負。身世恨,共誰語。

注釋

姜西溟:見《金縷曲·慰西溟》注。 最憶二句:李商隱《夜雨寄北》:“君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。”這二句是化用商 隱詩句述說西溟與自己交往的親密情景。
袞袞句:杜甫《登高》:“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。”袞袞,同“滾滾”。此句化用杜甫詩句描繪深秋的景象。
棲遲梵宇:棲遲,淹留、隱遁。梵宇,佛寺。西溟在京中曾居住在“蕭寺”,故云。參見《金縷曲·慰西溟》注。又,一說梵宇即千佛寺,在今北京東城鼓樓東寶鈔胡同內。當年姜宸英寄寓於此。
飄蕭:猶飄動。杜甫《義鶻行》:“飄蕭覺素髮,凜欲沖儒冠。”
有解句:杜甫《月夜》:“遙憐小兒女,未解憶長安。”這裡反用其意,謂家中尚有思念你、盼望你歸來的小兒女。
裘敝句:《戰國策·秦策一》:蘇秦“說秦王書十上而說不行。黑貂之裘敝,黃金百斤盡,資用乏絕,去秦而歸。”後以此典形容為功名奔走,其志未遂。這裡是說西溟不第而歸,空自嘆息。

賞析

這是一首贈別之作。上片言惜別之情,一下片寫慰藉之意。值得注意的是,西溟以母喪南歸,但詞中絕少言此,而是以惋惜、同情其不第而回,仕宦不遂之身世為主,由此亦可見納蘭對西溟“才命相負”的身世有著極大的不平。詞以發問起,直破言別之旨,其惜別之意已見。“嘆人生”至“暫時相聚”,透敘人生苦短,相聚無多,眷戀諍友之意。起落婉轉,惜別之情盡出。下又接以秋景的描寫,並用“白雁哀鳴去”隱射行人,更加深加濃了惜別戀友的深情。過片一句轉入對西溟身世的悵惋和同情。故下片一面抒寫痛惜西溟之“落魄”、“未遇”,一而又誠摯地勸慰他家中“有解憶”之兒女,可享天倫,這總比淹留冷煙寒月的蕭寺要好,而且“信古來、才命真相負”,更以達觀的人生態度相慰。結句則是再表惜別之意。此中借典形容,層層轉進,真純深摯的情意確是感人。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們