負心人
(Core' ngrato)
作者:塞爾瓦托·卡爾蒂洛(Salvatore Cardillo )(1874 - 1947)
義大利作曲家卡爾蒂洛從1903年大學畢業後移民美國,他創作了一些電影音樂,但主要的名氣還是靠寫一些那不勒斯風格的歌曲,其中包括著名的《負心人》和《月亮》等,這些歌均由利卡爾多·克迪費羅作詞。曾為卡魯索,帕瓦羅蒂等多位男高音歌唱家演唱。
英文歌詞
(1)Catari, Catari,
pecchè me dice sti parole amare
pecchè me parle e ‘o core me turmiente, Catari?
Nun te scurdà ca t’aggio date ‘o core, Catari?
nun te scurdà!
Catari, Catari,
che vene a dicere
stu parlià, ca me dà spaseme?
Tu nun ‘nce pienze a stu dulore mio.
tu nun ‘nce pienze, tu nun te ne cure
Core, core’ngrato
t’ale pigliato ‘a vita mia.
tutt’è passato
e nun ‘nce pienze chiù!
(2)Catarí', Catarí'...
tu nun 'o ssaje ca fino e 'int'a na chiesa
io só' trasuto e aggiu pregato a Dio, Catarí'...
E ll'aggio ditto pure a 'o cunfessore: "Io stó' a murí
pe' chella llá...
Stó' a suffrí,
stó' a suffrí nun se pò credere...
stó' a suffrí tutte li strazie..."
E 'o cunfessore, ch'è perzona santa,
mm'ha ditto: "Figliu mio lássala stá, lássala stá!..."
Core, core 'ngrato...
T'hê pigliato 'a vita mia!
Tutto è passato...
e nun ce pienze cchiù.