出處
《世說新語》中的《雅量》門
原文
謝公①與人圍棋②,俄而③謝玄④淮上⑤信至。看書竟,默然無言,徐向局⑥。客⑦問淮上利害⑧,答曰:“小兒輩⑨大破賊。”意色⑩舉止,不異於常(11)。
注釋
①歷任吳興太守、侍中兼吏部尚書兼中護軍、尚書僕射兼領吏部加後將軍、揚州刺史兼中書監兼錄尚書事、都督五州、幽州之燕國諸軍事兼假節、太保兼都督十五州軍事兼衛將軍等職,死後追封太傅兼廬陵郡公。世稱謝太傅、謝安石、謝相、謝公。
②下圍棋(詞類活用,名作動)。
③不久,不一會兒。
④謝玄(343~388年),字幼度,陳郡陽夏(今河南太康縣)人,東晉名將。謝奕之子,謝安之侄。
⑤淮上,淮水上,這裡指淝水戰場上。
⑥徐,慢慢地。 向局:面向棋局。
⑦客人,這裡指與謝公一同下圍棋的人。
⑧進展,情況。
⑨謝公對他手下的稱呼,表示謝公與他手下十分親切。
⑩神態,神情,臉色。
⑾沒有什麼不同於
竟:<動>完畢;結束。
譯文
謝安(謝太傅)和客人下圍棋,一會兒謝玄從淮水戰場上派出的信使到了,謝安看完信,默不作聲,又慢慢地下起棋來。客人問他戰場上的勝敗情況,謝安回答說:“手下大破賊兵。”說話間,神色、舉動和平時沒有兩樣。
背景
公元383 年,前秦王苻堅大發兵分道南侵,企圖滅晉,軍隊屯駐淮水、淝水間。當時晉朝以謝安錄尚書事,征討大部督,謝安派他弟弟謝石、侄謝玄率軍在淝水堅拒苻堅軍,苻堅大敗,這就是淝水之戰。