內容介紹
《謎苑漫步》上海外語教育出版社出版,在教學之餘,零零星星翻譯了四百多則英語謎語,其中一部分1997年起已在《英語知識》雜誌連載。現將初步心得整理出來,希望得到專家的指點。謎語的形式美是謎語的生命。謎語跟成語、諺語、兒歌相近,原是流傳於人民大眾的口頭文字,如果形式不美,就不可能被廣泛接受。《謎苑漫步》具有以下特點:
一、謎語的形式美是謎語的生命。1、採用兒歌形式,收到樸實自然的效果。2、利用成語,收到生動形象和雋永有致的效果。3、利用文言收到洗鍊上口的效果。4、利用韻文和舊詩的形象,收到優美動人的效果。 5、利用漢語慣用習語解開難點。
二、謎語的主要特點是“奇”。1、用對仗譯出謎語中的奇思妙想。2、利用文言擔當一語雙關的任務。3、利用口語完成一語雙關的任務。4、用暗示表達一語雙關。5、利用漢語謎語諧音的格式表達一語雙關。6、利用文言表述似是而非的推理。7、用口語表達似是而非的推理。8、英語文字遊戲,經過適當交通,就成為漢語文字遊戲。
三、翻譯謎語不僅要忠實於原文,更要忠實於謎底的形象。
四、研究和翻譯外國謎語有助於學習外國文化和了解外國人的生活習慣。