謁金門・香漠漠
玉腕籠紗金半約[2],睡濃團扇落。 雨過涼生雲薄,女伴棹歌聲樂[3]。 作品注釋[1]漠漠:香氣瀰漫的樣子。
作品原文
謁金門
香漠漠[1],低卷水風池閣。玉腕籠紗金半約[2],睡濃團扇落。
雨過涼生雲薄,女伴棹歌聲樂[3]。採得雙蓮迎笑剝,柳陰多處泊。作品注釋
[1]漠漠:香氣瀰漫的樣子。
[2]籠紗:指以紗巾著臂。金半約:指腕上半褪著金環。
[3]棹歌:船歌。作品譯文
清風吹動水面,荷花的香氣瀰漫,池閣上低低地卷著竹簾。少女披著薄薄的綢紗,金鐲子套著玉腕。她睡得那么香甜,夢中滑落了手中的團扇。雨後氣候涼爽,天上白雲淡淡。女伴們劃著名扁舟,歡樂的歌聲不斷。是誰在會意地笑著,剝弄她採到的雙蓮。尋處柳蔭濃重的地方,停泊下她的小船。作品鑑賞
此詞用充滿畫圖般的動態描寫,表現了夏日閨中人舒適歡樂的生活。上片以靜態描寫表現其舒適:池閣清幽,荷香瀰漫,少女午睡正酣,手中的團扇滑落在竹床下。下片以動態描寫表現其歡樂:午後一陣雨過,天氣轉涼,女伴們相約駕舟採蓮。她們歡歌笑語,蓮舟在柳蔭下隨處停泊。你瞧,那是誰採到了象徵喜慶的雙頭蓮,正在笑意盈盈地剝蓮子呢!作者簡介
盧祖皋(約1170―1225),字申之,一字次夔,號蒲江,永嘉(今屬浙江)人。南宋慶元五年(1199) 中進士,初任淮南西路池州教授。嘉泰二年(1202),調任兩浙西路吳江(今蘇州市)主簿,重到吳中。嘉定十一年(1218),因文才卓著,內召臨安,主管刑、工部架閣文字。十三年除秘書省正字,十三年三月,任校書郎。十二月,為秘書郎。十四年正月,升著作佐郎。十月,為著作郎兼權司封郎官。十五年正月,直學士院暫代學士職務,起草制詔及其他文稿。九月,遷將作少監,未久逝世,享年51歲,墓葬在杭州西湖名勝“九里雲松”(洪春橋以西至靈隱天竺一帶)。有《蒲江詞》。