論中國詩

論中國詩

論中國詩為日本作家小川環樹的作品之一,譚汝謙 編,譚汝謙,梁國豪 合譯,於1986年12月1日出版,該書結合中國古代尤其是宋詞為主,就此藝術成就作出深入思考。

基本信息

基本信息

作者小川環樹著,譚汝謙編,譚汝謙,梁國豪合譯
ISBN:10位[9622013414]13位[9789622013414]
出版社:
出版日期:1986-12-1
定價:¥79.10元

內容提要

本書選譯小川環樹先生論述中國古典詩歌的長短論文十六篇,合成十二章;前三章通論,作者通過對「風與雲」、「風景」、「風流」的考察,綜論中《詩經》《楚辭》至清代二千多年中國詩人的自然、人生觀、審美觀、社會觀的變化歷程。以下各章就特定的題材,尤其是宋代詩人的藝術成就,作出深入的論考。
本書附錄金耀基教授、興膳宏教授及譚汝謙博士對作者學術風格和成就的評介,以及作者年譜。本書是小川環樹先生學術著作的第一個中文譯文。

作者簡介

作者:(日本)小川環樹譯者:陳志誠梁國豪編者:譚汝謙
小川環樹(1910-1993),原日本京都大學教授,曾任日本中國學會理事長、日本學士院會員,二十世紀日本最著名漢學家之一,與吉川幸次郎齊名。著作宏富,對中國文史哲的研究範圍自先秦直至現當代,而在唐宋文學研究方面建樹尤多;對漢語語言學亦有精深研究。興膳宏選編的五卷本《小川環樹著作集》是我們了解其學術成就的最佳視窗。

目錄


第一編
第一章風景的意義
第二章風流詞義的演變
第三章風與雲——中國感傷文學的起源
第四章鏡銘的抒情成分——漢代文學的一個側面
第五章大自然對人類懷好意嗎?——宋詩的擬人法
第六章詩的比喻——工拙與雅俗
第二編
第七章唐宋詩人雜談
(一)“吾道長悠悠”——詩人的自覺:杜甫
(二)“此身合是詩人末”——詩人的自覺:陸游
(三)落日的觀照——王維詩的佛教成分
(四)詩風和家學——陸游的“靜”
(五)書店和筆耕——唐代詩人的生計
第八章宋詩研究序說
第九章蘇東坡的生涯和詩風
第十章蘇東坡古詩用韻考
第三編
第十一章辛棄疾(郁孤台下)背景述略
第十二章——中國少數民族詩歌論略
附錄
(一)迎小川環樹先生來新亞書院講學
(二)小川環樹先生其人
(三)小川環樹先生年譜簡編
(四)本書各篇原題及出處說明
編譯後記

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們