覺世與傳世:梁啓超的文學道路

第一講 第二講 ——梁啓超“新文體”研究

圖書信息

出版社: 中華書局; 第1版 (2006年1月1日)
叢書名: 名家講現代中國
平裝
開本: 0開
ISBN: 7101048390
條形碼: 9787101048391
尺寸: 23.1 x 18.2 x 1.9 cm
重量: 481 g

作者簡介

夏曉虹,1953年出生於北京。文革期間,在吉林插隊。1977年考入北京大學。1984年畢業,獲文學碩士學位。現為北京大學中文系教授、博士生導師。先後赴日本、美國、德國、捷克、韓國、英國以及台灣、香港等國家和地區從事研究與參加學術會議,並曾在德國海德堡大學(1998)、日本東京大學(1999—2001)客座講學。主要關注近代中國的文學思潮、女性生活及社會文化。學術著述之餘,間或發表文化隨筆。
著作除本書外,尚有《詩界十記》(1991)、《晚清文人婦女觀》(1995;日譯本名為《纏足婦女》,1998)、《舊年人物》(1997)、《詩騷傳統與文學改良》(1998)、《晚清魅力》(2001)、《晚清社會與文化》(2001)、《返回現場——晚清人物尋蹤》(2002)、《晚清女性與近代中國》(2004)、並主編“學者追憶叢書”、《季鎮淮先生紀念集》,編校《梁啓超文選》、《中國現代學術經典·啟超卷》、《追憶康有為》、《追憶染啟超》、《(女子世界)文選》、《集外文》等;另有合著《觸摸歷史——五四人物與現代中國》、《同學非少年》,合編《二十世紀中國小說理論資料》第一卷、《北大舊事》、《圖像晚清:點石齋畫報》等數種。

內容簡介

近代這個激烈動盪的轉折年代,犧牲了卻也成全了梁啓超們。當年多少一心吟詩、不問世事的純文人早已被人遺忘,多少叱吒風雲的政治人物也已煙消雲散,只成為歷史家的研究對象;可是,充滿矛盾的梁啓超還活著,起碼他的追求、他的苦惱和歡樂仍縈繞在今天的文學家心中。
文學革命是近代資產階級革命運動的副產品,也是中國文學自身新舊嬗變的歷史產物。梁啓超關於文學革命的理論倡導與建構體現了20世紀新的文學審美意識與審美理想的萌芽,是中國文學審美理念更新的重要階梯。本書系統地回顧了梁啓超的文學思想發展歷程,具有很高的參考價值。

目錄

新版序
第一講 導言:“覺世之文”與“傳世之文”
第二講 從“文學救國”到“情感中心”
——梁啓超文學思想研究
第三講 “新小說之意境”與“舊小說之體裁”
——梁啓超小說研究
第四講 “以舊風格含新意境”
——梁啓超詩歌研究
第五講 “開文章之新體,激民氣之暗潮”
——梁啓超“新文體”研究
第六講 反叛與復歸
——梁啓超與傳統文學觀念
第七講 借途日本學習西方
——梁啓超與日本明治文化
第八講 “以稗官之異才,寫政界之大勢”
——粱啟超與日本明治小說
第九講 “歐西文思”與“歐文直譯體”
——梁啓超與日本明治散文
第十講 結語:“但開風氣不為師”
附錄一 梁啓超學術年表
附錄二 梁啓超著述要目
後記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們