西方情愛:個陌生女人的來信

他一看13期,才突然想起來,今天是自己的生日。 這封信看起來有二三十頁,是個女性的筆跡,筆跡非常潦草。 他的小手也被合攏,就擱在他的白襯衫上。

圖書信息

作 者:(奧)茨威格(Zweig.S.) 著 烏撒 譯
叢 書 名:西方十大情愛經典小說
出 版 社:河南文藝出版社
ISBN:9787806236772
出版時間:2007-01-01
版 次:1
頁 數:183
裝 幀:平裝
開 本:24開

內容簡介

一個男子在41歲生日當天收到一封沒有署名和地址的信,這封信出自一個臨死的女人,講述了一相刻骨銘心的愛情故事,而這個故事的男主人公也就是收信的男人對此一無所知。故事始自18年前,她初遇男人的剎那,她還是個孩子,而後經歷了少女的痴迷、青春的激情,甚而流落風塵,但未曾改變對男人的愛,直至臨死前才決定告白——她躺在淒涼的命運的甲板上,雪白的泡沫把她推向了虛無……

精彩書摘

著名小說家R剛剛結束一次為期三天的山野郊遊,這天清晨他回到維也納,走出火車站時買了一份報紙。他一看13期,才突然想起來,今天是自己的生日。“四十一歲了。”這個念頭在腦子裡一閃而過,他心裡既沒有高興也沒有難過。他漫不經心地翻閱報紙里的文章,乘坐小轎車回到住所。傭人對他說,他離家的這段時間,有兩位客人造訪,還有幾個電話,最後傭人把一個裝著信件的托盤交給他。R懶散地看了看,其中有幾個寄信人的信讓他很有興趣,於是拆開信封看完了。有封信很厚重,上面的字跡非常陌生,他就先擱置一旁。傭人這個時候端上茶,他舒服地坐在靠背椅里,又點燃了一支雪茄,才重新把那封字跡陌生的信拿過來。
這封信看起來有二三十頁,是個女性的筆跡,筆跡非常潦草。說它是封信,還不如說是份手稿更貼切一些。他不由自主地去撫摸那個信封,想知道裡面是否還夾帶有什麼東西,但那個信封沒有寄信地址,甚至連寄信人的簽名也沒有。他心裡想著,真怪啊,便開始看那封信。“你,從來都沒認識過我的人。”寫在頂上頭的是這樣一句話,好像是稱呼,又好像是標題。他不由得驚異地停下來。指的是自己嗎?還是指的想像中的一個人?好奇心突然被激起來了。於是,他繼續往下念:
我的兒子昨天死了--為了這個弱小而稚嫩的生命,我整整三天三夜都在和死神搏鬥。我在他的床邊守了四十個小時,那時流感正在襲擊他,高燒把這個可憐的身子燒得滾燙。我拿來冷毛巾敷在他那燙人的額頭上,成天成夜握著那雙不時抽動的小手,一刻也不敢鬆開。到了第三個晚上,我完全垮掉了。我的眼睛再也無法支持下去。不知道什麼時候,我的眼皮就自己合上了。我就在那把硬木椅子上睡著了,差不多三四個鐘頭。就是在這時,死神把他搶走了。此時此刻,這個溫柔可憐的孩子就躺在他那張又窄又小的兒童床上,和他睡去的時候一模一樣。他的眼睛,那雙可愛的黑眼睛,剛剛被合上。他的小手也被合攏,就擱在他的白襯衫上。在床的四角,燃著四支高高的蠟燭。我不敢看那床上,一動不動地站在那裡。因為燭光晃動一下,暗影就會從他的面孔和他那合起來的唇上閃過。那樣的話,看上去就如同他臉上的肌肉在抖動,我就會認為:他還活著,他還會從睡夢中醒來,像他以前一樣用那清脆的嗓子給我講些天真可愛的話兒。但是事實上我清楚,他永遠都不會醒來了。我不能夠往床上看,是為了能在心裡存有一絲希望,不想讓心中的幻想完全破滅。我心裡非常清楚:我的兒子已經不可能再呼吸了--如今我在這個世界上只擁有你,只擁有你一個人。可你對我卻沒有半點了解,你正在快樂地生活著,什麼也不了解,也許正在跟他人玩樂調情。而我現在只有你。
……

目錄

暫無

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們