內容簡介
這是容閎先生英文自傳的最早中譯本,1915年由上海商務印書館出版。原書名為My Life in China and America。譯者以近代流行的“新民體”特有的典雅簡潔行文,生動地展現了作者在清末大變局中留學海歸,獻身祖國近代化事業的精彩人生。書中記錄了清末官派幼童留學美國的始末,也回憶了作者坐言起行,心懷天下,勞碌奔波,實踐教育救國,投身維新改良運動的傳奇經歷。從《西學東漸記》附錄和傳記資料中,我們更可以看到為祖國鞠躬盡瘁的容閎,晚年如何從溫和的改良主義徹底轉變,支持和參與孫中山先生推翻君主專制的民主革命。因此,《西學東漸記》堪為近代中國西學東漸和中美交流歷史的經典文本。
作者簡介
容閎:1828年—1912年,原名光照,族名達萌,號純甫,英文名YungWing,廣東香山縣(今中山市)人,中國近代著名的教育、外交和社會活動家。容閎是第一個畢業於美國耶魯大學的中國留學生。在清末洋務運動中,他促成和經理了兩件大事而彪炳史冊:建成了中國近代第一座完整的機器廠——上海江南機器製造局;組織了第一批官費赴美留學幼童。在中國近代西學東漸、戊戌變法和辛亥革命中,容閎都有不可磨滅的貢獻。