行路難[賀蘭進明 詩作]

《樂府解題》“《行路難》,備言世路艱難及離別悲傷之意,多以君不見為首。”

作品全文

其一

君不見岩下井,百尺不及泉。

君不見山上蒿,數寸凌雲煙。

人生相命亦如此,何苦太息自憂煎。

但願親友長含笑,相逢莫吝杖頭錢。

寒夜邀歡須秉燭,豈得空思花柳年(1)。

其二

君不見門前柳,榮曜暫時蕭索久。

君不見陌上花,狂風吹去落誰家。

誰家思婦見之嘆,蓬首不梳心歷亂。

盛年夫婿長別離,歲暮相逢色凋換(2) 。

其三

君不見荒樹枝,春花落盡蜂不窺。

君不見樑上泥,秋風始高燕不棲。

盪子從軍事征戰,娥眉嬋娟空守閨。

獨宿自然堪下淚,況復時聞烏夜啼(3)。

其四

君不見雲間月,暫盈還復缺。

君不見林下風,聲遠意難窮。

親故平生欲聚散,歡娛未盡樽酒空。

自嘆青青陵上柏,歲寒能與幾人同(4)。

其五

君不見東流水,一去無窮已。

君不見西郊雲,日多空氛氳。

群雁徘徊不能去,一雁悲鳴復失群。

人生結交在終始,莫為升沈中路分(5)。

注釋

(1)君不見:君子您看不見嗎。岩下井:岩石下面的水井。百尺:一百尺深。不及:不能觸及。泉:地下的泉水。山上蒿:高山上的蒿草。一作‘山上苗’。數寸:幾寸高。凌雲煙:就能凌越雲霧和煙氣。人生:人的一生。相命:品相和天命。互相的命運。亦yì:也。何苦:何必苦於。有何苦衷。何必。太息:嘆息。“太”通“嘆”。自:自己。獨自。空自。憂煎:憂愁煎熬。但願:只願。唯有願意。親友:親戚朋友。長:長久。含笑:口含笑意。面帶笑容。相逢:彼此逢遇;碰見。莫吝:不要吝惜。杖頭錢:手杖頭上掛著的銅錢。指買酒錢,或人物放蕩不羈。《世說新語箋疏》下卷上737〈任誕〉‘阮宣子常步行,以百錢掛杖頭,至酒店,便獨酣暢。雖當世貴盛,不肯詣也’。寒夜:寒冷的夜晚。邀歡:邀請人共同歡樂。尋求歡樂。須:必須。應當。秉燭:秉持蠟燭。拿著點燃的蠟燭。秉燭達旦也。豈得:豈能得以。空思:空虛或空自思念。一作‘常思’經常思念。花柳:花和柳。形容繁華昌盛。年:年月。年歲。

(2)門前柳:門前的柳樹。榮曜:榮耀。花木茂盛鮮艷。富貴顯耀。暫時:短暫的時間。蕭索:蕭條孤單。稀疏淒涼。寡淡衰頹。久:長久。陌上花:路上的花朵。陌,東西走向的田間小路。南北方向叫做“阡”。狂風:狂野猛烈的大風。吹去:因刮吹而離去。落:飄落在。誰家:誰人家裡。思婦:思念中的怨婦。見之嘆:看見它嘆息。蓬首:蓬亂的首級或頭髮。不梳:不梳理。歷亂:紛亂,雜亂。經歷離亂。歷,盡;遍。長久。經歷。盛年:盛壯之年。夫婿:丈夫。夫家的女婿。別離:告別離去。歲暮:指歲末,一年將終時。歲月暮晚。比喻年老。相逢:互相逢遇。彼此見面。色:姿色。容色。凋換:凋零變換。

(3)荒樹枝:荒疏的樹枝。春花:春天的花瓣。落盡:飄落終盡。蜂:蜜蜂。不窺:不窺視。不偷看。窺,從小孔縫隙或隱蔽處偷看。樑上泥:房樑上的春泥或泥巢。秋風:秋天的涼風。始高:開始在高處刮吹。燕不棲:燕子不棲息(在房梁的泥巢里)。盪子:浪蕩子。浪子。指辭家遠出羈旅忘返的男子。遊手好閒不務正業或敗壞家業的人。從軍:參加軍隊;投身軍旅。事:從事。事奉。征戰:遠征和戰鬥。娥眉:蛾眉。像蠶蛾觸鬚一樣細長而彎曲的眉毛。代指美女。嬋娟:美妙的姿容。形容姿態曼妙優雅。指美女。空守閨:空自堅守在閨房。獨宿:獨自夜宿。自然:理所當然。猶當然。堪:能,可以,足以使人。勉強承受。下淚:落下淚水。況復:何況又。更加;加上。何況,況且。時聞:時常聽聞。不時地聽到。烏夜啼:烏鴉夜晚啼叫。

(4)雲間月:烏雲之間的明月。暫盈:暫時滿盈。還復:還會再。缺:虧缺。缺損。林下風:樹林下面的風聲。聲遠:聲音遙遠。意難窮:意味難以窮盡。親故:親戚故舊。鄉親和老友。平生:平素;往常。指平素的志趣。一生;有生以來。欲:想要。將要。聚散:聚合與分散。歡娛:歡喜娛樂。未盡:未有窮盡。沒有終了。樽酒空:酒杯的酒已成空。樽,木質三足高腳酒杯。尊,金屬或玉石三足高腳酒杯。後通用。自嘆:獨自嘆息。青青:墨綠色。茂盛貌。形容草木翠綠之顏色。陵上柏:陵寢上的松柏。歲寒:歲月的寒冷。幾人同:能與幾個人共同(經歷)。

(5)東流水:向東流的河水。一去:一次離去。無窮已:無有窮盡與終止。西郊云:城西郊區的雲彩。日多:每日多多。空:空自。徒然。白白地。氛氳fēn yūn:指陰陽二氣會合之狀。雲霧朦朧貌。群雁:成群的大雁。徘徊:往返迴旋;來回走動。猶彷徨。游移不定貌。一雁:一隻大雁。悲鳴:悲傷地鳴叫著。復:又。再次。失群:丟失雁群。結交:結識交好。在:寶貴在。終始:有始有終。有頭有尾。莫為:不要為了。升沈:上升與下沉。喻升官與罷官。沈,沉。中路分:半路分手。中央道路上分道揚鑣。中路,路途中間。半路。

作者簡介

賀蘭進明[唐](約公元七四九年前後在世)字、里、生卒年均不詳,約唐玄宗天寶中前後在世。開元十六年,(公元七二八年)登進士第。安祿山之亂,進明以御史大夫為臨淮節度。巡遂陷沒。肅宗時,為北海太守。詣行在,以為南海太守,攝御史大夫,嶺南節度使。後貶秦州司馬。進明好古博雅,經籍滿腹,著文一百餘篇,古詩樂府數十篇,《唐才子傳》均傳於世。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們