注音
guóshūdàlínzhōng
虢 叔 大 林 鍾
解釋
虢叔大林鐘,通高:65.4cm,�距:36cm,鼓距:26.6cm,重:34.6kg。此鐘體呈合瓦形,橋形口,長乳,甬飾環帶紋。 鍾鉦部有銘文4行,左鼓有銘文6行,總計91字。
銘文虢叔旅曰:“丕顯皇考惠叔穆穆秉元明德,御於厥辟,得純亡愍。旅敢肇師型皇考威儀,口御於天子。乃天子
多賜旅休。”旅對天子魯休揚,用作朕皇考惠叔大林和鍾。皇考嚴上,異在下,降旅多福。旅其萬年子子孫孫永寶用享。
釋義:虢叔旅說:“(我)偉大顯赫光榮的去世的父親惠叔,秉持美好光明的德行,服務於他的主人,得到好處不盡。旅以亡父的威儀為榜樣,服務於天子。於是天子賜予旅更多的好處。”旅為報答和宣揚天子給予的眾多好處,因此做了死去的父親惠叔的大套編鐘。光榮的父親莊重的在天上,庇佑著下界的後代們。當編鐘叮叮咚咚敲響的時候,就會給旅從天而降許多福氣。旅的後代子孫,萬年永遠寶藏這些鍾,用來祭享祖先。