薛世雄
薛世雄(554-617) 字世英,本河東汾陰人也,年十七,從周武帝平齊,以功拜帥都督.開皇時,數有戰功,累遷儀同三司、右親衛車騎將軍.煬帝嗣位,番禺夷、獠相聚為亂,詔世雄討平之.遷右監門郎將.從帝征吐谷渾,進位通議大夫.世雄性廉謹,凡所行軍破敵之處,秋毫無犯,帝由是嘉之.帝嘗從容謂群臣曰:“我欲舉好人,未知諸君識不?”群臣鹹曰:“臣等何能測聖心.”帝曰:“我欲舉者薛世雄.”群臣皆稱善.帝復曰:“世雄廉正節概,有古人之風.” 於是超拜右翊衛將軍.歲餘,以世雄為玉門道行軍大將,與突厥啟民可汗連兵擊伊吾.師次玉門,啟民可汗背約,兵不至,世雄孤軍度磧.伊吾初謂隋軍不能至,皆不設備,及聞世雄兵已度磧,大懼,請降,詣軍門上牛酒.世雄遂於漢舊伊吾城東築城,號新伊吾,留銀青光祿大夫王威以甲卒千餘人戍之而還.天子大悅,進位正議大夫,賜物二千段.遼東之役,以世雄為沃沮道軍將,與宇文述同敗績於平壤.還次白石山,為賊所圍百餘重,四面矢下如雨.世雄以羸師為方陣,選勁騎二百先犯之,賊稍卻,因而縱擊,遂破之而還.所亡失多,竟坐免.明年,帝復征遼東,拜右候衛將軍,兵指蹋頓道.軍至烏骨城,會楊玄感作亂,班師
原文
薛世雄為兒童時,與群輩遊戲,輒畫地為城郭,令諸兒為攻守之勢,有不從令者,世雄輒撻之,諸兒畏憚,莫不齊整。其父見而奇之,謂人曰:“此兒當興吾家矣。”年十七,從周武帝平齊,以功拜帥都督。
譯文
薛世雄還是孩子的時候,和夥伴玩耍,(通過)在土地上畫作為城牆,和大家玩攻打和防守的遊戲,對不服從他的指揮的孩子,世雄就打,孩子們害怕(他),都很聽從指揮,心動齊整.他的父親看見了,認為很奇特,對別人說:“這個孩子一定會振興我們家的。”(薛世雄)17歲就跟著周武帝平定齊國,立下戰功,被封為都督。
詞語解釋
1、輩:在這裡指和他年齡差不多的小孩。
2、城郭:泛指城。
3、憚:害怕。
4、興:振興。
5、從:跟隨。
品質
薛世雄從小就有遠大的志向。在興趣中學習、鍛鍊自己,最終有所成就。