![](/img/e/066/nBnauM3X0EjNyUTM3YjNwkDM5ETMwADMwADMwADMwADMxAzL2AzL0EzLt92YucmbvRWdo5Cd0FmL0E2LvoDc0RHa.jpg)
漢碑極少有留書者姓名的。此碑之末,因有“遣書郎書佐新豐郭香察書”一句,歷來就書者是誰頗存爭議。唐徐浩《古蹟記》主書者為蔡邕,“察書”(意即檢查校對)者為郭香。但他並未提出充分的證據,說明何以是蔡邕所書。此說一出,影響甚大。如宋洪适《隸釋》、清顧炎武《金石文字記》、顧南原《隸辨》以及翁方綱《兩漢金石記》等,即均沿徐說。明郭宗昌《金石史》及趙崡《石墨鐫華》乃開始對此說提出懷疑,而認為真正的書丹者當是郭香察。《石墨鐫華》書前目錄中《華山碑》下,題“郭香察書”,《金石史》則直稱《華山碑》為《香察碑》。近世學者,基本上已確認郭、趙之說為是,而以啟功先生的文章論辯最詳(見《啟功叢稿》,中華書局1981年版)。原石拓本傳世者有四,即“長垣本”、“華陰本”、“四明本”、“玲瓏山館本”。“長垣本”為河北長垣王文蓀舊藏,後歸商丘宋犖,為宋拓早本,後歸日本中村不折氏。“華陰本”系明陝西東雲駒藏,後歸華陰王宏撰,今藏北京故宮博物院。“四明本”為四明豐道生所藏,又歸寧波天一閣范氏,現亦藏故宮博物院。以上三本清末又曾均歸端方,後散佚。“玲瓏山館本”為清初馬日璐、馬日琯兄弟玲瓏山館所藏,後歸李文田,現此拓本藏香港中文大學。