英語專業8級翻譯應試技巧與訓練

二、詞的翻譯 二、詞的翻譯 四、長句翻譯

圖書信息

出版社: 國防工業出版社; 第1版 (2009年8月1日)
叢書名: 全國高校英語專業八級應該必備系列
平裝: 154頁
正文語種: 簡體中文, 英語
開本: 16
ISBN: 9787118064506
條形碼: 9787118064506
尺寸: 25.6 x 18 x 0.6 cm
重量: 240 g

內容簡介

英語專業8級翻譯應試技巧與訓練》是作者嚴格按照最新的全國高校英語專業八級考試大綱(2004年版)的要求,在分析歷年真題特點的基礎上編寫而成。全書共5章,不僅介紹了翻譯標準以及常用的英漢互譯技巧和方法,而且對2000年至2009年真題中的漢英和英漢翻譯部分進行了詳細的分析和講解。為了提高考生的實戰能力,作者又精心挑選了100篇模擬翻譯練習(英譯漢和漢譯英各50篇)供考生考前集訓。
《英語專業8級翻譯應試技巧與訓練》可供英語專業本科生和參加英語專業八級考試的人員學習和參考。

目錄

第一章 英語專業八級考試大綱翻譯部分概述
第一節 考試大綱解讀
一、教學大綱要求
二、考試大綱要求
第二節 評分標準
第三節 歷年翻譯命題特點
第四節 應試策略
第二章 漢英翻譯技巧
一、漢譯英的標準
二、詞的翻譯
三、句子的翻譯
四、長句的翻譯
五、段落翻譯
第三章 英漢翻譯技巧
一、英漢翻譯標準
二、詞的翻譯
三、句子的翻譯
四、長句翻譯
五、段落翻譯
六、語篇翻譯
第四章 歷年翻譯真題分析
一、2000年-2009年漢譯英真題及解析
二、2000年-2009年英譯漢真題及解析
第五章 翻譯模擬練習
一、漢英翻譯練習
1.散文類
2.非散文類
二、英漢翻譯練習
1.散文
2.論說文
3.記敘文
4.說明文
5.演講
參考文獻

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們