苜蓿與葡萄

1942―1944年學於重慶復旦大學外國語文系。 1942年由胡風出版第一部詩集《童話》。 1948年參加中國共產黨。

內容介紹

作者介紹

綠原,1922年生。1941年開始發表習作。
1942―1944年學於重慶復旦大學外國語文系。
1942年由胡風出版第一部詩集《童話》。
1948年參加中國共產黨。建國後先後從事報紙編輯、國際宣傳、外國文學出版編輯、英德語文學翻譯等工作。
1988年以編審職稱在人民文學出版社離休。
著有詩集《又是一個起點》、、《另一支歌》、《綠原自選詩》等;文集《離魂草》、《非花非霧集》、《未燒書》等;譯有《浮士德》、《里爾克詩選》、《叔本華散文選》等。

作品目錄

首蓿與葡萄
《思無邪文叢》小引
集前小引
走向遼闊,走近真實(代序)
漢語漫談
英語能成為“世界語”嗎
文章要改
我為什麼寫作
詩與散文
微型詩學
詩惑
《白色花》序
《詩神?煉獄?白色花》序
賀“國際華文詩人筆會’
懂一點希臘神話好
莎士比亞的五部悲劇
曹雪芹不是叔本華
叔本華和他的散文
安徒生之為安徒生
童心的光芒
一談幽默
再談幽默
十九世紀文學主流和《十九世紀文學主流》
《新科學》困學記
無愧於“人”的稱號
他一生就是一首詩
發自倖存者的責任感
天蒼蒼,野茫茫
外國文學之於我
外國文學是非談
對外國文學評論的幾點希望
對譯詩的幾點淺見
關於當前文學翻譯工作
一個不大不小的翻譯問題
二十一世紀管窺隨筆

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們